作者: 釋梵思(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋梵思作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

趯翻生死海,踏倒涅槃岸。

tì fān shēng sǐ hǎi, tà dǎo niè pán àn。

ㄊㄧˋ ㄈㄢ ㄕㄥ ㄙˇ ㄏㄞˇ, ㄊㄚˋ ㄉㄠˇ ㄋㄧㄝˋ ㄆㄢˊ ㄢˋ。

世上無活人,黃泉無死漢。

shì shàng wú huó rén, huáng quán wú sǐ hàn。

ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄨˊ ㄏㄨㄛˊ ㄖㄣˊ, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄢˊ ㄨˊ ㄙˇ ㄏㄢˋ。

白話文翻譯

一躍而翻越了生死的苦海,

一腳踏倒了涅槃的彼岸。

人世間並沒有真正活著的人,

黃泉下也沒有真正死去的鬼魂。

英文翻譯

I leap and overturn the sea of life and death,

I tread and topple the shore of Nirvana.

In this world, there are no truly living men,

In the Yellow Springs, there are no truly dead souls.

深度解構

顛覆二元對立,展現超越週期侷限的終極博弈。

詩意解析

詩意概括

以勇猛之力超越生死輪迴與涅槃彼岸的對立。

《偈》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 詠志 · 遊仙

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 生死海 · · 涅槃岸

語氣: 莊重 · 雄渾 · 豪放 · 雄渾 · 莊重

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
仄仄平仄平,平平平仄仄。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

釋梵思生平簡介

釋梵思,南宋臨濟宗楊岐派禪僧,生卒年及籍貫不詳,主要活躍於南宋時期。他是大慧宗杲的法嗣,以善作頌古詩偈聞名於叢林,其作品語言簡練,機鋒銳利,是宋代禪宗文學中頌古體的代表人物之一,在禪林詩偈創作領域具有一定影響力。

瀏覽釋梵思全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理