登北固樓

作者: 釋法平(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋法平作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

不負南徐眼,來看北固雲。

bú fù nán xú yǎn, lái kàn běi gù yún。

ㄅㄨˊ ㄈㄨˋ ㄋㄢˊ ㄒㄩˊ ㄧㄢˇ, ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ ㄅㄟˇ ㄍㄨˋ ㄩㄣˊ。

金焦兩山小,吳楚一江分。

jīn jiāo liǎng shān xiǎo, wú chǔ yī jiāng fēn。

ㄐㄧㄣ ㄐㄧㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄕㄢ ㄒㄧㄠˇ, ㄨˊ ㄔㄨˇ ㄧ ㄐㄧㄤ ㄈㄣ。

雨氣生蒼壁,秋聲起夕曛。

yǔ qì shēng cāng bì, qiū shēng qǐ xī xūn。

ㄩˇ ㄑㄧˋ ㄕㄥ ㄘㄤ ㄅㄧˋ, ㄑㄧㄡ ㄕㄥ ㄑㄧˇ ㄒㄧ ㄒㄩㄣ。

半生流落恨,此日重殷勤。

bàn shēng liú luò hèn, cǐ rì chóng yīn qín。

ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄣˋ, ㄘˇ ㄖˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ。

白話文翻譯

爲了不辜負南徐這片土地的期望,

我前來觀賞北固山上的雲彩。

金山和焦山兩座山顯得那麼渺小,

一條大江分隔開吳地和楚地。

雨的氣息使蒼黑的崖壁煥發生機,

秋天的聲響從傍晚的霞光中升起。

半生漂泊流落的遺憾,

在這一天又重新湧上心頭,令我感慨萬千。

英文翻譯

Not to betray the eyes of Southern Xu,

I come to gaze upon the clouds o'er Northern Gu.

Mountains Jin and Jiao appear so small,

The single river parts Wu and Chu.

Rain's breath gives life to the dark cliffs,

Autumn's voice arises from the evening haze.

Half a life's regret of wandering adrift,

This day renews my earnest, heartfelt gaze.

深度解構

登高攬雲展現對自然偉力的認知與心境的超越。

詩意解析

詩意概括

登樓遠眺,不負觀賞之興,飽覽北固山雲濤壯闊之景。

《登北固樓》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 豪邁 · 惆悵

意象: · · · ·

語氣: 雄渾 · 清新 · 豪放 · 雄渾

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

釋法平生平簡介

釋法平,南宋詩僧,生卒年及籍貫不詳,主要活躍於南宋中後期。他與當時的江湖詩人、僧侶文人多有交往,詩作風格清逸,多描繪自然山水與方外禪意,是南宋僧詩創作羣體中的一員,在文學史上屬於較為冷門的文人。

瀏覽釋法平全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理