資福別無所補,五日一參擊鼓。
何曾說妙談玄,祇是粗言直語。
甘草自來甜,黃連依舊苦。
忽若鼻孔遼天,逢人切忌錯舉。
資福別無所補,五日一參擊鼓。
何曾說妙談玄,祇是粗言直語。
甘草自來甜,黃連依舊苦。
忽若鼻孔遼天,逢人切忌錯舉。
資福寺沒有別的補充,
只是每五天一次擊鼓參拜。
何曾談論玄妙的道理,
只是粗淺直白的言語。
甘草從來就是甜的,
黃連依舊那樣苦。
忽然間鼻孔朝天(傲慢自大),
遇到人切記不要錯誤地舉例。
The temple offers nothing to mend,
Only the drumbeat every fifth day.
No profound mysteries to contend,
Just plain words in a straightforward way.
Licorice root is sweet by its nature,
And coptis bitter as it has been.
Should your nostrils flare to the sky's stature,
Take care not to blunder when speaking to men.
通過儀式化行爲構建認同,維繫共同體秩序。
描述寺院簡樸的日常修行生活,體現禪門規矩。
本詩為六言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理