平生醉裡顛蹶,醉裡卻有分別。
今宵酒醒何處,楊柳岸曉風殘月。
平生醉裡顛蹶,醉裡卻有分別。
今宵酒醒何處,楊柳岸曉風殘月。
我這一生,常在醉意中顛簸踉蹌,
但在醉意裡,卻有著清醒的思量。
今夜酒醒時,我將在何處?
是那楊柳岸邊,晨風輕拂,殘月將逝的時光。
All my life, drunk and stumbling in disarray,
Yet in drunkenness, a clarity holds sway.
Tonight, where will I sober from the wine?
Willow bank, dawn breeze, and the waning moon's decline.
醉裡顛蹶是對清醒世界認知框架的一種主動解構。
揭示醉中顛蹶與清醒分別的辯證統一,展現禪者於迷亂中見真性的境界。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理