雪詩

作者: 釋德洪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
釋德洪作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

千巖雨雪黃昏後,一室香燈一寢餘。

qiān yán yǔ xuě huáng hūn hòu, yī shì xiāng dēng yī qǐn yú。

ㄑㄧㄢ ㄧㄢˊ ㄩˇ ㄒㄩㄝˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ ㄏㄡˋ, ㄧ ㄕˋ ㄒㄧㄤ ㄉㄥ ㄧ ㄑㄧㄣˇ ㄩˊ。

此夕鄉關入歸夢,明朝雲物記曾書。

cǐ xī xiāng guān rù guī mèng, míng zhāo yún wù jì zēng shū。

ㄘˇ ㄒㄧ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ ㄖㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄇㄥˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄩㄣˊ ㄨˋ ㄐㄧˋ ㄗㄥ ㄕㄨ。

地罏不獨聞瓶泣,山果時驚落屋除。

dì lú bù dú wén píng qì, shān guǒ shí jīng luò wū chú。

ㄉㄧˋ ㄌㄨˊ ㄅㄨˋ ㄉㄨˊ ㄨㄣˊ ㄆㄧㄥˊ ㄑㄧˋ, ㄕㄢ ㄍㄨㄛˇ ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄨ ㄔㄨˊ。

清境鼎來勞應接,暮年生計未全疏。

qīng jìng dǐng lái láo yìng jiē, mù nián shēng jì wèi quán shū。

ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄉㄧㄥˇ ㄌㄞˊ ㄌㄠˊ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄝ, ㄇㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄕㄥ ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄨ。

白話文翻譯

千山岩壁在雨雪後的黃昏里,

一間有香有燈的屋子與一張臥榻便已足夠。

今夜,故鄉的景象進入了我的歸鄉之夢;

明朝,那雲煙風物將被我記錄在詩書之中。

地爐邊,不只聽見瓶中酒泣般的聲響;

山果時而驚落,在屋旁除地之上。

清幽的境象驟然湧來,使我疲於應接;

暮年的生計尚未完全荒疏斷絕。

英文翻譯

After rain and snow on myriad peaks at dusk's fall,

A room with incense, lamp, and a bed suffice for all.

Tonight, my homeland enters my returning dream;

Tomorrow, clouds and scenes will be recorded in a gleam.

From the floor stove, not only the jar's weeping is heard;

Mountain fruits, at times, startle as they fall, by roof stirred.

The pure realm arrives in force, wearying my reply;

In my late years, my livelihood is not wholly dry.

深度解構

外部嚴寒與內部微光,構成對生存周期的靜觀。

詩意解析

詩意概括

刻畫雪夜山居,室內孤燈獨寢的靜謐孤清氛圍。

《雪詩》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 黃昏 · 雨雪 · 千巖 · 香燈 · · 黃昏

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

釋德洪生平簡介

釋德洪(1071-1128),俗姓喻(一說彭),字覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人,北宋著名詩僧。他活躍於北宋中後期,與蘇軾、黃庭堅等文壇巨擘交往密切,是江西詩派的重要成員。其詩文創作豐富,尤以詩歌和詩論聞名,在宋代僧侶文學中佔有重要地位,對溝通詩禪文化有顯著貢獻。

瀏覽釋德洪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理