賦竹

作者: 釋德洪(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋德洪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

龍孫盈檻秀,天柱聳雲奇。

lóng sūn yíng kǎn xiù, tiān zhù sǒng yún qí。

ㄌㄨㄥˊ ㄙㄨㄣ ㄧㄥˊ ㄎㄢˇ ㄒㄧㄡˋ, ㄊㄧㄢ ㄓㄨˋ ㄙㄨㄥˇ ㄩㄣˊ ㄑㄧˊ。

陰鎖安禪石,根侵洗硯池。

yīn suǒ ān chán shí, gēn qīn xǐ yàn chí。

ㄧㄣ ㄙㄨㄛˇ ㄢ ㄔㄢˊ ㄕˊ, ㄍㄣ ㄑㄧㄣ ㄒㄧˇ ㄧㄢˋ ㄔˊ。

瓏璁伸粉節,偃蹇鬱虯枝。

lóng cōng shēn fěn jié, yǎn jiǎn yù qiú zhī。

ㄌㄨㄥˊ ㄘㄨㄥ ㄕㄣ ㄈㄣˇ ㄐㄧㄝˊ, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˇ ㄩˋ ㄑㄧㄡˊ ㄓ。

敢謂桃兼李,羞鄰雪後姿。

gǎn wèi táo jiān lǐ, xiū lín xuě hòu zī。

ㄍㄢˇ ㄨㄟˋ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄒㄧㄡ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄩㄝˇ ㄏㄡˋ ㄗ。

白話文翻譯

新生的竹筍長滿欄杆,秀美繁茂;

高聳的竹竿如天柱,直插雲霄,氣勢奇偉。

竹蔭籠罩著僧人坐禪的岩石;

竹根蔓延,侵入了清洗硯台的水池。

竹節如美玉般伸展,表面似有白粉;

枝條盤曲低垂,仿佛虯龍般鬱結有力。

怎敢說桃花李花能與之相比?

面對竹子雪後清雅的姿態,它們只會感到羞愧。

英文翻譯

Dragon shoots crowd the railings, lush and fair;

The sky-propping pillar towers through the air.

Their shade locks the stone where meditation's deep;

Their roots invade the pool where inkstones steep.

Jade-like joints stretch out, powdered white and clean;

Twisting branches coil, a dragon's form unseen.

How dare I speak of peach and plum trees' grace?

They shame the look of snow in its resting place.

深度解構

竹的意象象徵生命成長的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

讚美新竹秀美如龍孫,高聳入雲似天柱

《賦竹》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 詠物 · 詠物 · 詠志

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁

意象: · 天柱 · 龍孫 · 龍孫 ·

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

釋德洪生平簡介

釋德洪(1071-1128),俗姓喻(一說彭),字覺範,筠州新昌(今江西宜豐)人,北宋著名詩僧。他活躍於北宋中後期,與蘇軾、黃庭堅等文壇巨擘交往密切,是江西詩派的重要成員。其詩文創作豐富,尤以詩歌和詩論聞名,在宋代僧侶文學中佔有重要地位,對溝通詩禪文化有顯著貢獻。

瀏覽釋德洪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理