春風兩岸客來往,紅日一川鶯去留。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
施德操作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
春風吹拂兩岸,旅人來來往往;
紅日照耀一川,黃鶯或去或留。
英文翻譯
Spring breezes on both banks, guests come and go;
The red sun over the stream, orioles stay or leave in a row.
深度解構
客來鶯往呈現人與自然的動態博弈,共構春日的生命週期。
詩意解析
詩意概括
刻畫春日江岸人來鶯往的動態生機,流露對自然時序的欣賞。
格律
平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄○。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理