紀夢

作者: 釋道璨(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋道璨作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

我不識靈溪,夢向溪邊去。

wǒ bù shí líng xī, mèng xiàng xī biān qù。

ㄨㄛˇ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄌㄧㄥˊ ㄒㄧ, ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ ㄅㄧㄢ ㄑㄩˋ。

溪遶屋頭流,橋通溪上路。

xī rào wū tóu liú, qiáo tōng xī shàng lù。

ㄒㄧ ㄖㄠˋ ㄨ ㄊㄡˊ ㄌㄧㄡˊ, ㄑㄧㄠˊ ㄊㄨㄥ ㄒㄧ ㄕㄤˋ ㄌㄨˋ。

軒窗水面開,水清石無數。

xuān chuāng shuǐ miàn kāi, shuǐ qīng shí wú shù。

ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄧㄢˋ ㄎㄞ, ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄥ ㄕˊ ㄨˊ ㄕㄨˋ。

煮茶僧請詩,茶香竹當戶。

zhǔ chá sēng qǐng shī, chá xiāng zhú dāng hù。

ㄓㄨˇ ㄔㄚˊ ㄙㄥ ㄑㄧㄥˇ ㄕ, ㄔㄚˊ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˊ ㄉㄤ ㄏㄨˋ。

花箋暈淺紅,霜毫脫毛兔。

huā jiān yùn qiǎn hóng, shuāng háo tuō máo tù。

ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄩㄣˋ ㄑㄧㄢˇ ㄏㄨㄥˊ, ㄕㄨㄤ ㄏㄠˊ ㄊㄨㄛ ㄇㄠˊ ㄊㄨˋ。

引筆信手書,波峭含韻度。

yǐn bǐ xìn shǒu shū, bō qiào hán yùn dù。

ㄧㄣˇ ㄅㄧˇ ㄒㄧㄣˋ ㄕㄡˇ ㄕㄨ, ㄅㄛ ㄑㄧㄠˋ ㄏㄢˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨˋ。

置筆喜語客,眼明失沉痼。

zhì bǐ xǐ yǔ kè, yǎn míng shī chén gù。

ㄓˋ ㄅㄧˇ ㄒㄧˇ ㄩˇ ㄎㄜˋ, ㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ ㄕ ㄔㄣˊ ㄍㄨˋ。

夢覺秋滿床,殘月掛庭樹。

mèng jué qiū mǎn chuáng, cán yuè guà tíng shù。

ㄇㄥˋ ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄡ ㄇㄢˇ ㄔㄨㄤˊ, ㄘㄢˊ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄚˋ ㄊㄧㄥˊ ㄕㄨˋ。

病眩二十年,萬花舞深霧。

bìng xuàn èr shí nián, wàn huā wǔ shēn wù。

ㄅㄧㄥˋ ㄒㄩㄢˋ ㄦˋ ㄕˊ ㄋㄧㄢˊ, ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄨˇ ㄕㄣ ㄨˋ。

夢中能楷書,以我心念故。

mèng zhōng néng kǎi shū, yǐ wǒ xīn niàn gù。

ㄇㄥˋ ㄓㄨㄥ ㄋㄥˊ ㄎㄞˇ ㄕㄨ, ㄧˇ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˋ ㄍㄨˋ。

人生孰非夢,百年等是寓。

rén shēng shú fēi mèng, bǎi nián děng shì yù。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄕㄨˊ ㄈㄟ ㄇㄥˋ, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄥˇ ㄕˋ ㄩˋ。

便欲驅車去,傍溪縛茅住。

biàn yù qū chē qù, bàng xī fù máo zhù。

ㄅㄧㄢˋ ㄩˋ ㄑㄩ ㄔㄜ ㄑㄩˋ, ㄅㄤˋ ㄒㄧ ㄈㄨˋ ㄇㄠˊ ㄓㄨˋ。

但恐秋雨來,溪深不可渡。

dàn kǒng qiū yǔ lái, xī shēn bù kě dù。

ㄉㄢˋ ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄡ ㄩˇ ㄌㄞˊ, ㄒㄧ ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄨˋ。

白話文翻譯

我並不認識靈溪,卻夢見自己向溪邊走去。

溪水環繞著屋頭流淌,一座小橋連通溪上的道路。

軒窗對著水面敞開,溪水清澈,水底石頭無數。

煮茶的僧人請我作詩,茶香氤氳,翠竹正當門戶。

花箋上暈染著淺紅色,霜毫筆脫胎於兔毛。

我提筆隨手書寫,筆勢波峭,蘊含風韻氣度。

放下筆,我高興地對客人說:眼睛明亮,沉痾頓失。

夢醒時,秋意灑滿床榻;一彎殘月掛在庭院的樹上。

頭暈目眩的病已二十年,彷彿萬花在濃霧中飛舞。

夢中能寫楷書,是因為我心念專注的緣故。

人生何處不是夢?百年光陰同樣只是寄居。

便想驅車前去,在溪邊搭建茅屋住下。

只恐怕秋雨來臨,溪水變深,無法渡過。

英文翻譯

I know not Lingxi, yet dreamt of going by its side.

The stream winds round the house, a bridge leads o'er the stream.

Windows open on the water's face, stones clear and countless in the stream.

A monk brews tea, asks for a poem; tea fragrance, bamboo by the door.

Floral paper tinged light red, frost-tipped brush from rabbit's fur.

I take the brush and write at will, waves steeped in rhythmic grace.

Setting down the brush, I cheerfully tell my guest: my eyes clear, chronic ailment gone.

Awake, autumn fills my bed; a waning moon hangs in the courtyard tree.

Twenty years of dizzy spells, myriad flowers dance in deep mist.

In dreams I can write regular script, for my heart's intent is pure.

Is life not all a dream? A hundred years but a sojourn.

I wish to drive my carriage there, build a thatched hut by the stream.

Yet fear autumn rain may come, the stream too deep to cross.

深度解構

夢境作為認知邊界,映射對未知世界的探索。

詩意解析

詩意概括

詩人夢中探訪靈溪,表達對超然境界的嚮往。

《紀夢》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 遊仙 · 詠志

情感: 欣喜 · 孤寂 · 悵惘 · 悵惘

意象: · · 靈溪 · · 靈溪

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,仄仄平平仄。
平仄仄平平,平平平仄仄。
平平仄仄平,仄平仄平仄。
仄○平仄平,○平仄○仄。
平平仄仄平,平○仄平仄。
仄仄仄仄平,平仄平仄仄。
仄仄仄仄仄,仄平仄平仄。
仄仄平仄平,平仄仄○仄。
仄仄仄仄平,仄平仄○仄。
仄○平○平,仄仄平仄仄。
平平仄平仄,仄平仄仄仄。
仄仄○平仄,仄平仄平仄。
仄仄平仄平,平○仄仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

釋道璨生平簡介

釋道璨,南宋末年詩僧,具體生卒年不詳,活躍於十三世紀中後期。他出身佛門,與當時的江湖詩人、士大夫交往密切,詩歌創作是其重要的精神表達與社交方式。其詩風清雅淡泊,多寫山林景物與方外情懷,在南宋末年的僧詩創作中具有一定代表性,是研究宋元之際僧侶文學與士僧交流的重要人物。

瀏覽釋道璨全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理