一即一,二即二,嗅著直是無香氣。
識得山僧榔栗條,莫向南山尋鼈鼻。
一即一,二即二,嗅著直是無香氣。
識得山僧榔栗條,莫向南山尋鼈鼻。
一就是一,二就是二,
嗅著它,直直地就是沒有香氣。
若能認得山僧我這榔栗木的手杖,
就不要去南山尋找那鱉(龜)的鼻子(喻虛幻無益之物)。
One is one, two is two;
Sniffing it, truly, there's no scent to construe.
If you recognize this mountain monk's staff of thorn,
Don't go south of the hills to seek a turtle's horn.
從認知視角揭示本質同一性,破除二元對立。
以數字與香氣爲喻,闡述禪宗不二法門,強調本真無別。
本詩為雜言(禪宗偈頌),押平聲韻。
東山書院編輯整理