十三學綉傍金窗,十六梳頭壓大拜。
色比昭陽人第一,才同江夏士無雙。
十三學綉傍金窗,十六梳頭壓大拜。
色比昭陽人第一,才同江夏士無雙。
十三歲時,她依傍著金色的窗戶學習刺繡。
十六歲時,她梳起髮髻,風采壓倒了殿堂中的衆人。
她的姿色比昭陽殿裡的美人還要出衆,堪稱第一。
她的才學如同江夏的士人一樣,舉世無雙。
At thirteen, by the gilded window, she learned to embroider.
At sixteen, she combed her hair, outshining all in the grand hall.
Her beauty surpassed even the brightest in the Zhaoyang Palace.
Her talent matched the unparalleled scholar from Jiangxia.
描繪女性成長周期中的身份認同轉變。
描繪少女初長成時的閨中生活與情態。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理