清明

作者: 沈與求(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
沈與求作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

杏火燒空潑眼明,遊人蕩槳淥蕪城。

xìng huǒ shāo kōng pō yǎn míng, yóu rén dàng jiǎng lù wú chéng。

ㄒㄧㄥˋ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄎㄨㄥ ㄆㄛ ㄧㄢˇ ㄇㄧㄥˊ, ㄧㄡˊ ㄖㄣˊ ㄉㄤˋ ㄐㄧㄤˇ ㄌㄨˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ。

山歌慣習吳歈調,水戲終含楚些聲。

shān gē guàn xí wú yú diào, shuǐ xì zhōng hán chǔ suò shēng。

ㄕㄢ ㄍㄜ ㄍㄨㄢˋ ㄒㄧˊ ㄨˊ ㄩˊ ㄉㄧㄠˋ, ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄢˊ ㄔㄨˇ ㄙㄨㄛˋ ㄕㄥ。

草滿池塘春漲淺,鷰歸簾幕午風輕。

cǎo mǎn chí táng chūn zhǎng qiǎn, yàn guī lián mù wǔ fēng qīng。

ㄘㄠˇ ㄇㄢˇ ㄔˊ ㄊㄤˊ ㄔㄨㄣ ㄓㄤˇ ㄑㄧㄢˇ, ㄧㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄨˋ ㄨˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥ。

踏青舊約誰能問,已喜年來粥有餳。

tà qīng jiù yuē shuí néng wèn, yǐ xǐ nián lái zhōu yǒu xíng。

ㄊㄚˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄝ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄥˊ ㄨㄣˋ, ㄧˇ ㄒㄧˇ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄓㄡ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˊ。

白話文翻譯

杏花如火,映紅天空,耀眼奪目。

遊人盪起船槳,綠意盎然的城池水波蕩漾。

山歌慣常唱著吳地的曲調。

水上的嬉戲終究蘊含著楚地的歌聲。

春草長滿池塘,春水淺淺上漲。

燕子飛回簾幕之間,午間的風輕輕吹拂。

踏青的舊日約定,如今有誰能過問?

我已欣喜於今年有了飴糖粥。

英文翻譯

Apricot blossoms burn the sky, a dazzling sight to the eye.

Tourists row their boats, rippling the green-veiled town.

Mountain songs are sung in the Wu tune, a familiar delight.

Water plays finally carry the Chu chant, lingering in the air.

The pond brims with grass, spring's shallow swell is seen.

Swallows return to the curtained eaves, noon breezes are light.

Who now asks about the old promise to tread the green?

I'm glad this year we have sweet porridge, a simple cheer.

深度解構

絢爛春景背後,暗含對美好事物轉瞬即逝的周期感知。

詩意解析

詩意概括

描繪清明時節杏花盛開、遊人泛舟的明麗春景。

《清明》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 遊仙 · 田園 · 田園 · 遊仙

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · · 遊人 · 杏火 · 遊人 ·

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

沈與求生平簡介

沈與求(1086—1137),字必先,號龜溪,湖州德清人。南宋初期重要政治人物與文學家,活躍於高宗朝。他官至知樞密院事,是堅定的抗金主戰派。其文學創作以詩見長,作品多關注時局與民生,風格沉鬱質樸,在南宋初年士大夫文學中具有一定代表性。

瀏覽沈與求全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理