水闊風豪浪拍天,魚龍戲舞墮饞涎。
尋常行處多翻覆,看我孤舟得隱眠。
水闊風豪浪拍天,魚龍戲舞墮饞涎。
尋常行處多翻覆,看我孤舟得隱眠。
水面遼闊,風勢猛烈,浪濤拍打著天空,
魚龍在水中戲耍舞動,引得饞涎欲滴。
在尋常船隻容易傾覆的地方,
看我的孤舟卻能安然隱眠。
The waters vast, the wind fierce, waves slap against the sky;
Fish and dragons dance and play, making gluttons drool and sigh.
Where common boats would often capsize and be overturned,
See my lone skiff find a hidden place where I can sleep unturned.
自然偉力映照人性博弈,展現對欲望周期的深刻認知。
描繪吳江壯闊洶湧的水勢,暗喻世途險惡與人心貪競。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理