雜感

作者: 沈遼(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
沈遼作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

咄咄待秋至,秋至安足驚。

duō duō dài qiū zhì, qiū zhì ān zú jīng。

ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄛ ㄉㄞˋ ㄑㄧㄡ ㄓˋ, ㄑㄧㄡ ㄓˋ ㄢ ㄗㄨˊ ㄐㄧㄥ。

年華去如掃,正如寵與榮。

nián huá qù rú sǎo, zhèng rú chǒng yǔ róng。

ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ ㄑㄩˋ ㄖㄨˊ ㄙㄠˇ, ㄓㄥˋ ㄖㄨˊ ㄔㄨㄥˇ ㄩˇ ㄖㄨㄥˊ。

區區白駒隙,君子慎所行。

qū qū bái jū xì, jūn zǐ shèn suǒ xíng。

ㄑㄩ ㄑㄩ ㄅㄞˊ ㄐㄩ ㄒㄧˋ, ㄐㄩㄣ ㄗˇ ㄕㄣˋ ㄙㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ。

不如陶淵明,超然自歸耕。

bù rú táo yuān míng, chāo rán zì guī gēng。

ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄊㄠˊ ㄩㄢ ㄇㄧㄥˊ, ㄔㄠ ㄖㄢˊ ㄗˋ ㄍㄨㄟ ㄍㄥ。

白話文翻譯

他焦躁地等待著秋天的到來,但秋天到了又有什麼值得驚慌的呢?

年華逝去如同掃帚掃過一樣迅疾,正如恩寵與榮耀一般短暫。

人生短暫如同白駒過隙,君子應當謹慎自己的行爲。

不如效仿陶淵明,超然物外,回歸田園耕種。

英文翻譯

He frets and waits for autumn's swift descent, / But autumn's coming should not cause alarm.

The years sweep by like brooms, their force unspent, / Just as the fleeting favor loses charm.

A white steed's shadow through a crack is sent, / The noble man must guard his path from harm.

Better to be like Tao, the hermit sage, / Who rose above and plowed his hermitage.

深度解構

對自然周期的深刻認知,消解了時間帶來的焦慮。

詩意解析

詩意概括

以豁達態度面對秋日來臨,不以爲驚。

《雜感》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 秋至 · · 咄咄 ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平仄平仄平。
平平仄○仄,○○仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄仄○。
仄○平平平,平平仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

沈遼生平簡介

沈遼(1032-1085),字睿達,錢塘(今浙江杭州)人,北宋中後期詩人、書法家。與其兄沈括、從叔沈遘並稱「沈氏三先生」。其文學活動主要在宋仁宗至神宗時期,以詩文著稱,尤擅古體詩,風格清勁峭拔,與王安石、曾鞏等有交遊。晚年因事牽連被貶,流寓池州,築室齊山,自號「雲巢」,終老於此。

瀏覽沈遼全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理