讀書

作者: 沈遼(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
沈遼作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

讀書十車老已忘,人生得意須少壯。

dú shū shí chē lǎo yǐ wàng, rén shēng dé yì xū shào zhuàng。

ㄉㄨˊ ㄕㄨ ㄕˊ ㄔㄜ ㄌㄠˇ ㄧˇ ㄨㄤˋ, ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄉㄜˊ ㄧˋ ㄒㄩ ㄕㄠˋ ㄓㄨㄤˋ。

白髪漸多筋力衰,誰為流年更惆悵。

bái fà jiàn duō jīn lì shuāi, shuí wèi liú nián gèng chóu chàng。

ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄕㄨㄞ, ㄕㄨㄟˊ ㄨㄟˋ ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄥˋ ㄔㄡˊ ㄔㄤˋ。

自寄蠻夷朋舊稀,更將黃卷臥斜暉。

zì jì mán yí péng jiù xī, gèng jiāng huáng juǎn wò xié huī。

ㄗˋ ㄐㄧˋ ㄇㄢˊ ㄧˊ ㄆㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧ, ㄍㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩㄢˇ ㄨㄛˋ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟ。

古來枉直何足道,昨日皦皦今還非。

gǔ lái wǎng zhí hé zú dào, zuó rì jiǎo jiǎo jīn huán fēi。

ㄍㄨˇ ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄓˊ ㄏㄜˊ ㄗㄨˊ ㄉㄠˋ, ㄗㄨㄛˊ ㄖˋ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄢˊ ㄈㄟ。

白話文翻譯

讀了十年書,年老已經遺忘。

人生得意之時應當在少壯年華。

白髮漸漸增多,筋力也已衰退。

誰不爲流逝的時光更加惆悵?

自從寄居蠻夷之地,舊友日漸稀少。

更在斜陽下,伴著書卷躺臥。

古往今來,是非曲直哪裡值得評說?

昨日還分明的事,今天已變得不同。

英文翻譯

Reading ten cartloads of books, old age has made me forget.

In life, one should seize joy in the prime of youth.

White hair grows thicker, sinews and strength decline.

Who, for the fleeting years, feels more regret?

Exiled to barbarous lands, old friends grow few.

I lie with yellowed scrolls in slanting light.

Since ancient times, what use to judge right or wrong?

Yesterday's clarity today turns to night.

深度解構

讀書十車映射認知積累,強調人生周期的戰略把握。

詩意解析

詩意概括

感慨讀書易忘、人生須趁少壯,抒發對時光流逝的警醒與詠志之情。

《讀書》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 思鄉 · 羈旅

情感: 惆悵 · 悵惘 · 憂憤 · 悵惘 · 惆悵 · 憂憤

意象: · · 人生 · 少壯 · · · 少壯

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

仄平仄平仄仄仄,平平仄仄平仄仄。
仄仄仄平平仄平,平平平平○平仄。
仄仄平平平仄平,○○平仄仄平平。
仄平仄仄平仄仄,仄仄仄仄平平平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

沈遼生平簡介

沈遼(1032-1085),字睿達,錢塘(今浙江杭州)人,北宋中後期詩人、書法家。與其兄沈括、從叔沈遘並稱「沈氏三先生」。其文學活動主要在宋仁宗至神宗時期,以詩文著稱,尤擅古體詩,風格清勁峭拔,與王安石、曾鞏等有交遊。晚年因事牽連被貶,流寓池州,築室齊山,自號「雲巢」,終老於此。

瀏覽沈遼全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理