何年玉羽別崑丘,飛舞長親十二樓。
警露夜窺瑤圃月,翔雲高憶海天秋。
肯教渠略知遐壽,會向神區更遠遊。
正是溶溪煙水碧,好陪青鳳飲澄流。
何年玉羽別崑丘,飛舞長親十二樓。
警露夜窺瑤圃月,翔雲高憶海天秋。
肯教渠略知遐壽,會向神區更遠遊。
正是溶溪煙水碧,好陪青鳳飲澄流。
不知哪一年,這玉羽仙鶴告別了崑崙山丘,
飛舞長空,親近著人間的十二重樓。
警覺夜露,它在夜晚窺看瑤圃上空的明月;
高翔雲間,它追憶著海天遼闊的秋色。
豈肯讓蜉蝣般的短壽者知曉它的遐齡?
它將向神仙之境作更遙遠的遨遊。
此刻正是溶溪煙水碧綠澄澈的時候,
正好陪伴青鸞,共飲這清澈的溪流。
In what year did the jade-feathered one leave Kunqiu's height?
Fluttering and dancing, it draws near the twelve towers in flight.
Alert to dew, it spies at night the moon in jade gardens' sphere;
Soaring through clouds, it recalls high the autumn of sea and sky clear.
Would it let the cicada know of a life so long and vast?
It will journey to divine realms, further into the vast.
Now, as Rongxi's misty waters gleam with a jade-green hue,
It's time to join the azure phoenix, drinking from the stream so pure.
仙鶴意象承載對超越性認同的追尋。
詠鶴高潔,寄託超脫塵世、親近仙閣的嚮往
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理