松下柴門閉綠苔,只有胡蝶雙飛來。
蜜蜂兩股大如繭,應是前山花已開。
松下柴門閉綠苔,只有胡蝶雙飛來。
蜜蜂兩股大如繭,應是前山花已開。
松樹下的柴門緊閉,長滿了青苔。
只有成雙的蝴蝶飛舞而來。
蜜蜂的兩條後腿碩大如繭。
想必是前面山上的花兒已經盛開。
Under the pines, the wooden gate is closed, moss grows green.
Only a pair of butterflies come fluttering by.
The honeybees' two thighs are swollen like silk cocoons.
It must be that on the distant hills, the flowers are in full bloom.
幽居意象背後,是主體對自然周期律動的深刻體認。
描繪山居幽靜之景,流露出閒適自得、與世無爭的隱逸情懷。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理