不雨

作者: 裘萬頃(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
裘萬頃作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

農時閲月天不雨,嘉穀叢中龜兆生。

nóng shí yuè yuè tiān bù yǔ, jiā gǔ cóng zhōng guī zhào shēng。

ㄋㄨㄥˊ ㄕˊ ㄩㄝˋ ㄩㄝˋ ㄊㄧㄢ ㄅㄨˋ ㄩˇ, ㄐㄧㄚ ㄍㄨˇ ㄘㄨㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄟ ㄓㄠˋ ㄕㄥ。

雲勢只隨風聚散,鳩聲空報客陰晴。

yún shì zhǐ suí fēng jù sàn, jiū shēng kōng bào kè yīn qíng。

ㄩㄣˊ ㄕˋ ㄓˇ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄐㄩˋ ㄙㄢˋ, ㄐㄧㄡ ㄕㄥ ㄎㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄎㄜˋ ㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ。

半生憂國髮欲白,一飽無期心屢驚。

bàn shēng yōu guó fà yù bái, yī bǎo wú qī xīn lǚ jīng。

ㄅㄢˋ ㄕㄥ ㄧㄡ ㄍㄨㄛˊ ㄈㄚˋ ㄩˋ ㄅㄞˊ, ㄧ ㄅㄠˇ ㄨˊ ㄑㄧ ㄒㄧㄣ ㄌㄩˇ ㄐㄧㄥ。

尚願秋陽化甘澍,稍甦枯槁望西成。

shàng yuàn qiū yáng huà gān shù, shāo sū kū gǎo wàng xī chéng。

ㄕㄤˋ ㄩㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚˋ ㄍㄢ ㄕㄨˋ, ㄕㄠ ㄙㄨ ㄎㄨ ㄍㄠˇ ㄨㄤˋ ㄒㄧ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

農忙時節已過數月,天卻不下雨;

茁壯的穀物叢中,土地龜裂如兆紋。

雲勢只是隨風聚散,不由人意;

斑鳩的鳴叫空自預報著陰晴,徒勞無益。

半生憂心國事,頭髮幾乎要白了;

連一頓飽飯都無定期,心中屢屢驚惶。

仍願秋陽化作甘霖普降,

稍稍復甦枯槁的莊稼,期盼西成之獲。

英文翻譯

The farming season sees months pass without a drop of rain;

Amid the thriving grain, cracks spread like tortoise shell.

Clouds gather and disperse, merely at the wind's command;

The turtledove's call vainly foretells shade or sun.

Half a lifetime of worry for the state has turned my hair white;

With no sure hope of a full meal, my heart is often startled.

Yet I still pray the autumn sun may turn to sweet, soaking rain,

To slightly revive the withered crops and bring the western harvest near.

深度解構

旱災揭示了自然週期對農耕治理的根本性影響。

詩意解析

詩意概括

描寫農時久旱不雨,田壟乾裂如龜紋,莊稼枯萎。

《不雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 憂憤 · 沉鬱 · 惆悵

意象: · 嘉穀 · 農時 · 龜兆 · 農時 · 嘉穀 · 龜兆

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄平仄仄,平仄平平平仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄仄仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

裘萬頃生平簡介

裘萬頃,字元量,號竹齋,南宋後期詩人。隆興府新建(今江西南昌)人,淳熙十四年(1187年)進士。其詩歌創作主要活躍於南宋中後期,是江西詩派的重要後勁。詩風清婉流麗,在江西詩派末流中別具一格,以田園閒適與羈旅行役之作為後世所稱。

瀏覽裘萬頃全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理