榻上殘書已倦攤,幅巾藜杖出柴關。
卜居宿鷺眠牛處,覓句殘蘆敗葦間。
心逐閒雲橫碧落,眼隨飛鳥度青山。
忽然信步苔磯上,又得漁翁作伴還。
榻上殘書已倦攤,幅巾藜杖出柴關。
卜居宿鷺眠牛處,覓句殘蘆敗葦間。
心逐閒雲橫碧落,眼隨飛鳥度青山。
忽然信步苔磯上,又得漁翁作伴還。
在牀榻上,翻看殘破的書卷已感到疲倦;
裹著幅巾,拄著藜杖,我走出了柴門。
尋找一個可以居住的地方,那裡有白鷺棲息、耕牛臥眠;
在殘敗的蘆葦叢中,尋覓著詩句的靈感。
我的心追隨著悠閒的雲朵,橫越在碧藍的天空;
我的目光跟隨著飛鳥,掠過青翠的山巒。
忽然間,我信步走到了長滿青苔的河岸上;
又遇到一位漁翁,與他結伴一同歸還。
On the couch, tired of reading the scattered books, I cease to pore;
With a cloth cap and a cane of knotweed, I step out the wicker door.
I seek a dwelling where herons roost and cattle lie asleep;
I search for lines among the broken reeds and rushes deep.
My heart drifts with idle clouds across the azure sky so vast;
My eyes follow flying birds over the green hills fading fast.
Suddenly, strolling on the mossy bank, I find my way;
And a fisherman becomes my companion home today.
個體在田園生活中完成認知的轉向。
描繪詩人讀書倦後信步出門的閒適生活,體現隱逸情趣。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理