秋夜

作者: 丘葵(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
丘葵作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

中秋愛親友,欲別不勝愁。

zhōng qiū ài qīn yǒu, yù bié bù shèng chóu。

ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄞˋ ㄑㄧㄣ ㄧㄡˇ, ㄩˋ ㄅㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ ㄔㄡˊ。

此去無多日,羈情可奈秋。

cǐ qù wú duō rì, jī qíng kě nài qiū。

ㄘˇ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄖˋ, ㄐㄧ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄑㄧㄡ。

山寒猶碧樹,水落正滄洲。

shān hán yóu bì shù, shuǐ luò zhèng cāng zhōu。

ㄕㄢ ㄏㄢˊ ㄧㄡˊ ㄅㄧˋ ㄕㄨˋ, ㄕㄨㄟˇ ㄌㄨㄛˋ ㄓㄥˋ ㄘㄤ ㄓㄡ。

莫道非吾土,今冬尚此留。

mò dào fēi wú tǔ, jīn dōng shàng cǐ liú。

ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄈㄟ ㄨˊ ㄊㄨˇ, ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄥ ㄕㄤˋ ㄘˇ ㄌㄧㄡˊ。

白話文翻譯

中秋時節,我珍愛親友;將要離別,憂愁難以承受。

這一去不會太久;可這羈旅之情,怎奈秋意濃稠。

山色寒冷,樹木依然青翠;水勢退落,沙洲正顯蒼茫。

莫要說這裡不是我的故土;今年冬天,我仍將在此停留。

英文翻譯

Mid-autumn, I cherish my dear friends; / To part now, sorrow never ends.

This journey won't be many days; / How can autumn bear my lonely ways?

The hills are cold, yet trees stay green; / The waters low, the isles are seen.

Don't say this is not my native land; / This winter here I'll still withstand.

深度解構

節慶別離觸發了對情感共同體的認同反思。

詩意解析

詩意概括

中秋時節與親友惜別,愁緒難以排遣。

《秋夜》主題、情感、意象與語氣

主題: 思鄉 · 送別 · 愛情

情感: 孤寂 · 柔情 · 惆悵

意象: · 中秋 · 親友

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

丘葵生平簡介

丘葵(1244-1333),字吉甫,號釣磯,泉州同安人。宋末元初理學家、詩人。作爲堅定的宋遺民,他隱居不仕,潛心著述講學,是閩中理學的重要傳承者。其詩文多抒寫遺民氣節與隱逸情懷,在宋元之際的福建文壇具有一定代表性。

瀏覽丘葵全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理