雁池

作者: 彭汝礪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
彭汝礪作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

池水人言是雁池,池邊兀坐久忘歸。

chí shuǐ rén yán shì yàn chí, chí biān wù zuò jiǔ wàng guī。

ㄔˊ ㄕㄨㄟˇ ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄕˋ ㄧㄢˋ ㄔˊ, ㄔˊ ㄅㄧㄢ ㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄟ。

蓬瀛仙子紅蓮出,湖海幽人白鷺飛。

péng yíng xiān zǐ hóng lián chū, hú hǎi yōu rén bái lù fēi。

ㄆㄥˊ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄗˇ ㄏㄨㄥˊ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄨ, ㄏㄨˊ ㄏㄞˇ ㄧㄡ ㄖㄣˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄈㄟ。

楊柳垂陰留客佩,滄浪潑翠點人衣。

yáng liǔ chuí yīn liú kè pèi, cāng láng pō cuì diǎn rén yī。

ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄨㄟˊ ㄧㄣ ㄌㄧㄡˊ ㄎㄜˋ ㄆㄟˋ, ㄘㄤ ㄌㄤˊ ㄆㄛ ㄘㄨㄟˋ ㄉㄧㄢˇ ㄖㄣˊ ㄧ。

故園一別頭今白,目斷江邊舊釣磯。

gù yuán yī bié tóu jīn bái, mù duàn jiāng biān jiù diào jī。

ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄊㄡˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄞˊ, ㄇㄨˋ ㄉㄨㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄉㄧㄠˋ ㄐㄧ。

白話文翻譯

人們都說這池水是雁池。

我在池邊獨自端坐許久,幾乎忘記了歸去。

彷彿蓬萊的仙子化作了紅蓮出水。

又如湖海間的隱士化作了白鷺飛翔。

楊柳垂下綠蔭,似要留下客人的玉佩。

滄浪之水潑灑著翠色,點綴著人的衣裳。

自從離別故鄉,我的頭髮如今已經斑白。

我極目遠望江邊那舊日的釣魚磯石。

英文翻譯

They say this pond is where wild geese alight.

By its edge I sit, forgetting my return in the long twilight.

A fairy from Penglai emerges, a red lotus in sight.

A recluse of lakes and seas, a white egret takes flight.

Willows cast cooling shade, as if to keep the guest's token.

The emerald waves splash, dotting one's robe with green unbroken.

Since leaving my homeland, my hair has turned white with years unspoken.

My gaze strains toward the riverbank, the old fishing rock, a token.

深度解構

個體在自然靜謐中實現與環境的認知融合。

詩意解析

詩意概括

描寫詩人靜坐雁池邊,沉醉自然景色而忘卻歸去的心境。

《雁池》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 池水 · 雁池 · 兀坐 · 忘歸 · 忘歸

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄仄平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

彭汝礪生平簡介

彭汝礪(1041—1095),字器資,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。北宋中後期官員、文學家。宋英宗治平二年(1065年)狀元及第,歷仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚書。其為人剛直敢言,詩文風格質樸,內容多關注民生時政,是鄱陽地區文學的代表人物之一。

瀏覽彭汝礪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理