離贛上

作者: 彭汝礪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
彭汝礪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

昨夜水生三尺來,匆匆相送若相催。

zuó yè shuǐ shēng sān chǐ lái, cōng cōng xiāng sòng ruò xiāng cuī。

ㄗㄨㄛˊ ㄧㄝˋ ㄕㄨㄟˇ ㄕㄥ ㄙㄢ ㄔˇ ㄌㄞˊ, ㄘㄨㄥ ㄘㄨㄥ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄥˋ ㄖㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄘㄨㄟ。

大聲振地潛魚躍,白浪粘天高岸摧。

dà shēng zhèn dì qián yú yuè, bái làng zhān tiān gāo àn cuī。

ㄉㄚˋ ㄕㄥ ㄓㄣˋ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄩˊ ㄩㄝˋ, ㄅㄞˊ ㄌㄤˋ ㄓㄢ ㄊㄧㄢ ㄍㄠ ㄢˋ ㄘㄨㄟ。

宿雨未收雲靄靄,春鷗無數雪皚皚。

sù yǔ wèi shōu yún ǎi ǎi, chūn ōu wú shù xuě ái ái。

ㄙㄨˋ ㄩˇ ㄨㄟˋ ㄕㄡ ㄩㄣˊ ㄞˇ ㄞˇ, ㄔㄨㄣ ㄡ ㄨˊ ㄕㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄞˊ ㄞˊ。

問奴新釀猶餘否,為我臨溪開一盃。

wèn nú xīn niàng yóu yú fǒu, wèi wǒ lín xī kāi yī bēi。

ㄨㄣˋ ㄋㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄤˋ ㄧㄡˊ ㄩˊ ㄈㄡˇ, ㄨㄟˋ ㄨㄛˇ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧ ㄎㄞ ㄧ ㄅㄟ。

白話文翻譯

昨夜河水漲起了三尺來高,

匆匆相送,仿佛在催促我離開。

巨大的聲響震動大地,潛藏的魚兒躍起,

白浪滔天,高高的河岸被摧毀。

昨夜的雨還未停歇,雲層沉沉,

無數春鷗如同皚皚白雪。

詢問僕人新釀的酒是否還有剩餘,

爲我在這溪邊斟上一杯。

英文翻譯

Last night the waters rose three feet high,

Hastening to see me off as if to chide.

A mighty roar shook earth, fish leaped from nigh,

White waves kissed sky, the lofty banks were pried.

Uncleared the night rain, clouds hang low and gray,

Spring gulls like countless snowflakes far and wide.

I ask the servant if new brew holds sway,

To pour a cup by the stream before I ride.

深度解構

江水送別隱喻人生旅程中不可抗拒的周期與變動。

詩意解析

詩意概括

描寫江水驟漲催人離別的場景,暗含人生漂泊、聚散無常的感慨。

《離贛上》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 送別 · 羈旅 · 送別

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · · 送別 · 送別

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄仄平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

彭汝礪生平簡介

彭汝礪(1041—1095),字器資,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。北宋中後期官員、文學家。宋英宗治平二年(1065年)狀元及第,歷仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚書。其為人剛直敢言,詩文風格質樸,內容多關注民生時政,是鄱陽地區文學的代表人物之一。

瀏覽彭汝礪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理