牢落歸來水一隅,臥思天闕自煩紆。
祇知今夕又明日,不覺少年成壯夫。
禍去不虞堪太息,勢臨無備獨長籲。
憂時未有如君老,願聽丹囊上禁塗。
牢落歸來水一隅,臥思天闕自煩紆。
祇知今夕又明日,不覺少年成壯夫。
禍去不虞堪太息,勢臨無備獨長籲。
憂時未有如君老,願聽丹囊上禁塗。
孤寂零落,我歸來這水邊一角,
臥躺著思量宮闕,自覺煩悶縈繞。
只知今夜過後又是明日,
不覺間少年已成了壯年之人。
災禍離去而未加憂慮,真堪嘆息,
勢力臨頭卻無防備,獨自長吁。
憂心時局沒有誰像您這般年老(或:如您這般深切),
願聽您丹書般的諫言上達禁宮之路。
Desolate, I return to this corner by the water,
Lying, I ponder the palace gate, vexed and tangled.
I only know tonight turns into tomorrow,
Unaware that youth has turned me into a stout man.
With peril past, unheeded, I can but sigh deeply,
Facing power unprepared, alone I utter long laments.
In worrying for the times, none is as aged as you, sir,
I wish to hear your crimson missive ascend the forbidden path.
遙思天闕隱含對中央認同的複雜心態。
歸鄉後落寞困頓,遙思朝廷而心緒煩亂。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理