積德

作者: 彭汝礪(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
彭汝礪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

積德由絲毫,揚名滿天地。

jī dé yóu sī háo, yáng míng mǎn tiān dì。

ㄐㄧ ㄉㄜˊ ㄧㄡˊ ㄙ ㄏㄠˊ, ㄧㄤˊ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄢˇ ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ。

古人成之難,今人敗之易。

gǔ rén chéng zhī nán, jīn rén bài zhī yì。

ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄔㄥˊ ㄓ ㄋㄢˊ, ㄐㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄅㄞˋ ㄓ ㄧˋ。

不知責己重,而獨於人備。

bù zhī zé jǐ zhòng, ér dú yú rén bèi。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄗㄜˊ ㄐㄧˇ ㄓㄨㄥˋ, ㄦˊ ㄉㄨˊ ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄅㄟˋ。

天下此說用,無亦殘風誼。

tiān xià cǐ shuō yòng, wú yì cán fēng yì。

ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄘˇ ㄕㄨㄛ ㄩㄥˋ, ㄨˊ ㄧˋ ㄘㄢˊ ㄈㄥ ㄧˋ。

觀物竊有得,作詩聊自誌。

guān wù qiè yǒu dé, zuò shī liáo zì zhì。

ㄍㄨㄢ ㄨˋ ㄑㄧㄝˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜˊ, ㄗㄨㄛˋ ㄕ ㄌㄧㄠˊ ㄗˋ ㄓˋ。

白話文翻譯

積累德行要從細微之處做起,

但美名可以傳遍天地之間。

古人成就德行非常艱難,

今人敗壞它卻很容易。

不懂得嚴格要求自己,

卻唯獨對他人求全責備。

如果天下都奉行這種主張,

豈不是要毀掉所有的道義情誼?

觀察事物,我私下有所領悟;

寫下這首詩,姑且作爲自我銘記。

英文翻譯

Virtue is built from the slightest acts,

Yet fame can fill the heavens and the earth.

The ancients found its completion hard,

But modern men can ruin it with ease.

They know not to hold themselves to account,

But are quick to demand of others.

If this doctrine prevails under heaven,

Will it not destroy all bonds of honor?

Observing things, I secretly gain insight;

I write this poem merely for my own record.

深度解構

積德揚名揭示道德治理的長期積累效應。

詩意解析

詩意概括

闡明積德需從細微做起,方能揚名天地間的道理。

《積德》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 政治 · 詠志 · 詠志 · 頌聖

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 天地 · ·

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 莊重 · 雄渾

格律

仄仄平平○,平平仄平仄。
仄平平平○,平平仄平仄。
仄平仄仄○,平仄平平仄。
平仄仄仄仄,平仄平平仄。
○仄仄仄仄,仄平平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

彭汝礪生平簡介

彭汝礪(1041—1095),字器資,饒州鄱陽(今江西鄱陽)人。北宋中後期官員、文學家。宋英宗治平二年(1065年)狀元及第,歷仕英宗、神宗、哲宗三朝,官至吏部尚書。其為人剛直敢言,詩文風格質樸,內容多關注民生時政,是鄱陽地區文學的代表人物之一。

瀏覽彭汝礪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理