山處

作者: 潘璵(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
潘璵作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

浮雲富貴不關心,只向閑中寄此生。

fú yún fù guì bù guān xīn, zhī xiàng xián zhōng jì cǐ shēng。

ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ, ㄓ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄘˇ ㄕㄥ。

山色四時仁者靜,梅花萬古聖之清。

shān sè sì shí rén zhě jìng, méi huā wàn gǔ shèng zhī qīng。

ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄙˋ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄓㄜˇ ㄐㄧㄥˋ, ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄨㄢˋ ㄍㄨˇ ㄕㄥˋ ㄓ ㄑㄧㄥ。

慣臨風月搜吟趣,無復江湖夢客程。

guàn lín fēng yuè sōu yín qù, wú fù jiāng hú mèng kè chéng。

ㄍㄨㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄈㄥ ㄩㄝˋ ㄙㄡ ㄧㄣˊ ㄑㄩˋ, ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄇㄥˋ ㄎㄜˋ ㄔㄥˊ。

獨愛鄰僧常過我,一甌茶罷事棋枰。

dú ài lín sēng cháng guò wǒ, yī ōu chá bà shì qí píng。

ㄉㄨˊ ㄞˋ ㄌㄧㄣˊ ㄙㄥ ㄔㄤˊ ㄍㄨㄛˋ ㄨㄛˇ, ㄧ ㄡ ㄔㄚˊ ㄅㄚˋ ㄕˋ ㄑㄧˊ ㄆㄧㄥˊ。

白話文翻譯

富貴如浮雲,我從不放在心上,

只願將此生寄託於閒適的時光。

山色四季常青,如仁者般沉靜,

梅花萬古芬芳,似聖人般清雅。

習慣面對清風明月,搜尋吟詠的意趣,

不再有漂泊江湖、行旅爲客的夢想。

唯獨喜愛鄰家的僧人時常來拜訪我,

喝完一壺茶後,我們便對弈於棋盤之上。

英文翻譯

Floating clouds of wealth and rank hold no concern for me,

I only wish to spend this life in idle liberty.

The mountain hues in four seasons, like the wise, are still,

Plum blossoms through all ages, like the sage, pure and chill.

Accustomed to face wind and moon, I seek poetic grace,

No longer dream of rivers and lakes, a wanderer's trace.

I only love the neighboring monk who often visits me,

After a bowl of tea, we set the chessboard free.

深度解構

對富貴的疏離是一種清醒的認知與認同。

詩意解析

詩意概括

表達超脫名利、安於閒適的人生志趣。

《山處》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 浮雲 · 富貴 · 此生 · 浮雲 · 富貴

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

潘璵生平簡介

潘璵,南宋後期詩人,生平事跡不詳,主要活躍於十三世紀中後期。其詩作收錄於陳起所編《江湖小集》中,是江湖詩派的一員。詩風清苦,多寫羈旅愁思與個人感懷,反映了當時下層文人的普遍心境與生活狀態,在江湖詩人羣體中具有一定代表性。

瀏覽潘璵全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理