湖居

作者: 潘璵(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
潘璵作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

旋營小屋並湖濱,最喜閑身葉樣輕。

xuán yíng xiǎo wū bìng hú bīn, zuì xǐ xián shēn yè yàng qīng。

ㄒㄩㄢˊ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠˇ ㄨ ㄅㄧㄥˋ ㄏㄨˊ ㄅㄧㄣ, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄣ ㄧㄝˋ ㄧㄤˋ ㄑㄧㄥ。

俗子過門令我病,好山到眼覺心清。

sú zǐ guò mén lìng wǒ bìng, hǎo shān dào yǎn jué xīn qīng。

ㄙㄨˊ ㄗˇ ㄍㄨㄛˋ ㄇㄣˊ ㄌㄧㄥˋ ㄨㄛˇ ㄅㄧㄥˋ, ㄏㄠˇ ㄕㄢ ㄉㄠˋ ㄧㄢˇ ㄐㄩㄝˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥ。

新開白地多栽竹,怕惹紅塵少入城。

xīn kāi bái dì duō zāi zhú, pà rě hóng chén shǎo rù chéng。

ㄒㄧㄣ ㄎㄞ ㄅㄞˊ ㄉㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄗㄞ ㄓㄨˊ, ㄆㄚˋ ㄖㄜˇ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ ㄕㄠˇ ㄖㄨˋ ㄔㄥˊ。

魚鳥忘機自飛泳,酒邊儘可助吟情。

yú niǎo wàng jī zì fēi yǒng, jiǔ biān jìn kě zhù yín qíng。

ㄩˊ ㄋㄧㄠˇ ㄨㄤˋ ㄐㄧ ㄗˋ ㄈㄟ ㄩㄥˇ, ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄎㄜˇ ㄓㄨˋ ㄧㄣˊ ㄑㄧㄥˊ。

白話文翻譯

很快就在湖邊建起了一座小屋,

最喜愛這閒散之身,像葉子一樣輕盈。

俗人登門拜訪只會讓我感到不適,

美好的山色映入眼簾,頓覺心境清明。

在新開墾的空地上,我栽種了許多竹子,

怕沾染紅塵俗事,便很少進入城中。

魚和鳥忘卻了機心,自在遊弋飛翔,

飲酒之時,最能助長我吟詠的詩情。

英文翻譯

I built a cottage by the lakeside, swift and light,

Most pleased with this idle life, light as a leaf in flight.

Vulgar visitors at my door only make me ill,

But lovely hills before my eyes refresh my soul and will.

On newly cleared ground, I plant bamboos, row on row,

To keep the dusty world at bay, I seldom to town go.

Fish and birds, free from worldly schemes, swim and fly at ease,

With wine at hand, my poetic mood finds perfect release.

深度解構

小屋湖濱構建閒適生活的空間認同與治理。

詩意解析

詩意概括

湖濱結廬,抒發閒適自在的隱居之樂。

《湖居》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 湖濱 · 閒身 · 小屋 · 湖濱 · 閒身

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

潘璵生平簡介

潘璵,南宋後期詩人,生平事蹟不詳,主要活躍於十三世紀中後期。其詩作收錄於陳起所編《江湖小集》中,是江湖詩派的一員。詩風清苦,多寫羈旅愁思與個人感懷,反映了當時下層文人的普遍心境與生活狀態,在江湖詩人群體中具有一定代表性。

瀏覽潘璵全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理