曹娥廟

作者: 潘閬(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
潘閬作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

曹娥廟前秋草平,曹娥廟裡秋月明。

cáo é miào qián qiū cǎo píng, cáo é miào lǐ qiū yuè míng。

ㄘㄠˊ ㄜˊ ㄇㄧㄠˋ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄡ ㄘㄠˇ ㄆㄧㄥˊ, ㄘㄠˊ ㄜˊ ㄇㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ。

扁舟一夜炯無寐,近聽潮聲似哭聲。

piān zhōu yī yè jiǒng wú mèi, jìn tīng cháo shēng sì kū shēng。

ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄧ ㄧㄝˋ ㄐㄩㄥˇ ㄨˊ ㄇㄟˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄧㄥ ㄔㄠˊ ㄕㄥ ㄙˋ ㄎㄨ ㄕㄥ。

白話文翻譯

曹娥廟前,秋草平整地生長;

曹娥廟裡,秋月明亮地照耀。

一整夜在小船上,我清醒無眠,

近處聽著潮水聲,好似哭泣的聲音。

英文翻譯

Before Cao'e's temple, autumn grass lies level;

Inside Cao'e's temple, the autumn moon shines bright.

All night in my small boat, wide awake and sleepless,

I listen to the tide—it sounds like sobbing near.

深度解構

古蹟的靜謐承載著歷史記憶與集體認同的延續。

詩意解析

詩意概括

通過秋草秋月的靜謐描寫,寄託對古人的追思與歷史滄桑感。

《曹娥廟》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 懷古 · 思鄉 · 懷古 · 思鄉

情感: 肅穆 · 孤寂 · 惆悵 · 惆悵 · 肅穆

意象: 秋月 · 秋草 · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

平平仄平平仄平,平平仄仄平仄平。
○平仄仄仄平仄,仄○平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

潘閬生平簡介

潘閬(?—1009),大名(今河北大名)人,北宋初期詩人。他一生行跡奇特,曾因捲入宮廷事件而遭追捕,長期流寓江湖,以賣藥為生。其詩歌多寫江湖隱逸與自然風光,語言清新曉暢,在宋初詩壇獨樹一幟,對後來江湖詩派有一定影響。

瀏覽潘閬全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理