鳴鳩

作者: 歐陽修(宋) 體裁:雜言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
歐陽修作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

天將陰,鳴鳩逐婦鳴中林,鳩婦怒啼無好音。

tiān jiāng yīn, míng jiū zhú fù míng zhōng lín, jiū fù nù tí wú hǎo yīn。

ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄤ ㄧㄣ, ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄡ ㄓㄨˊ ㄈㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ, ㄐㄧㄡ ㄈㄨˋ ㄋㄨˋ ㄊㄧˊ ㄨˊ ㄏㄠˇ ㄧㄣ。

天雨止,鳩呼雪歸鳴且喜,婦不亟歸呼不已。

tiān yù zhǐ, jiū hū fù guī míng qiě xǐ, fù bù jí guī hū bù yǐ。

ㄊㄧㄢ ㄩˋ ㄓˇ, ㄐㄧㄡ ㄏㄨ ㄈㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧㄝˇ ㄒㄧˇ, ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄍㄨㄟ ㄏㄨ ㄅㄨˋ ㄧˇ。

逐之其去恨不早,呼不肯來固其理。

zhú zhī qí qù hèn bù zǎo, hū bù kěn lái gù qí lǐ。

ㄓㄨˊ ㄓ ㄑㄧˊ ㄑㄩˋ ㄏㄣˋ ㄅㄨˋ ㄗㄠˇ, ㄏㄨ ㄅㄨˋ ㄎㄣˇ ㄌㄞˊ ㄍㄨˋ ㄑㄧˊ ㄌㄧˇ。

吾老病骨知陰晴,每愁天陰聞此聲。

wú lǎo bìng gǔ zhī yīn qíng, měi chóu tiān yīn wén cǐ shēng。

ㄨˊ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄥˋ ㄍㄨˇ ㄓ ㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ, ㄇㄟˇ ㄔㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄘˇ ㄕㄥ。

日長思睡不可得,遭爾聒聒何時停。

rì cháng sī shuì bù kě dé, zāo ěr guō guō hé shí tíng。

ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄙ ㄕㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄜˊ, ㄗㄠ ㄦˇ ㄍㄨㄛ ㄍㄨㄛ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄊㄧㄥˊ。

眾鳥笑鳴鳩,爾拙固無匹。

zhòng niǎo xiào míng jiū, ěr zhuō gù wú pǐ。

ㄓㄨㄥˋ ㄋㄧㄠˇ ㄒㄧㄠˋ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄡ, ㄦˇ ㄓㄨㄛ ㄍㄨˋ ㄨˊ ㄆㄧˇ。

不能娶巧婦,以共營家室。

bù néng qǔ qiǎo fù, yǐ gòng yíng jiā shì。

ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄑㄩˇ ㄑㄧㄠˇ ㄈㄨˋ, ㄧˇ ㄍㄨㄥˋ ㄧㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄕˋ。

寄巢生子四散飛,一身有婦長相失。

jì cháo shēng zǐ sì sàn fēi, yī shēn yǒu fù cháng xiāng shī。

ㄐㄧˋ ㄔㄠˊ ㄕㄥ ㄗˇ ㄙˋ ㄙㄢˋ ㄈㄟ, ㄧ ㄕㄣ ㄧㄡˇ ㄈㄨˋ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄤ ㄕ。

夫婦之恩重太山,背恩棄義須臾間。

fū fù zhī ēn zhòng tài shān, bèi ēn qì yì xū yú jiān。

ㄈㄨ ㄈㄨˋ ㄓ ㄣ ㄓㄨㄥˋ ㄊㄞˋ ㄕㄢ, ㄅㄟˋ ㄣ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄒㄩ ㄩˊ ㄐㄧㄢ。

心非無情不得已,物有至拙誠可憐。

xīn fēi wú qíng bù dé yǐ, wù yǒu zhì zhuō chéng kě lián。

ㄒㄧㄣ ㄈㄟ ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄧˇ, ㄨˋ ㄧㄡˇ ㄓˋ ㄓㄨㄛ ㄔㄥˊ ㄎㄜˇ ㄌㄧㄢˊ。

君不見人心百態巧且艱,臨危利害兩相關。

jūn bú jiàn rén xīn bǎi tài qiǎo qiě jiān, lín wēi lì hài liǎng xiāng guān。

ㄐㄩㄣ ㄅㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄅㄞˇ ㄊㄞˋ ㄑㄧㄠˇ ㄑㄧㄝˇ ㄐㄧㄢ, ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄌㄧˋ ㄏㄞˋ ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ。

朝為親戚暮仇敵,自古常嗟交道難。

cháo wéi qīn qī mù chóu dí, zì gǔ cháng jiē jiāo dào nán。

ㄔㄠˊ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄣ ㄑㄧ ㄇㄨˋ ㄔㄡˊ ㄉㄧˊ, ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄔㄤˊ ㄐㄧㄝ ㄐㄧㄠ ㄉㄠˋ ㄋㄢˊ。

白話文翻譯

天將要陰下來時,

斑鳩在樹林中鳴叫著驅趕它的雌鳥,被驅趕的雌鳥憤怒地啼叫,聲音難聽。

天雨停止時,

雄鳩呼喚雌鳩歸來,鳴叫聲中帶著歡喜,雌鳩若不趕緊回來,它就呼喚不停。

驅趕它離開時,只恨它不走得早些;

呼喚它不肯來,這本就是它的習性使然。

我年老病弱,骨頭能感知陰晴變化,

每每憂愁天色轉陰時聽到這種聲音。

白日漫長想睡卻睡不著,

遭到你這般聒噪,何時才能停歇?

衆鳥都嘲笑斑鳩,

你的笨拙確實無可匹敵。

不能娶到靈巧的雌鳥,

來共同經營家庭。

寄居在巢中生子,後代四散飛走,

自己雖有配偶卻長久分離。

夫婦之間的恩情重如泰山,

背棄恩義卻只在頃刻之間。

內心並非無情,只是不得已;

萬物中有如此笨拙的,實在可憐。

您沒看見嗎,人心百態,機巧而艱深,

面臨危難時,利害得失相互關聯。

早晨還是親戚,晚上就成了仇敵,

自古以來,人們常感嘆結交之道艱難。

英文翻譯

When sky turns dark and drear,

In woods, the turtledove drives off his mate with jeer;

The driven wife's harsh cries offend the ear.

When rain has ceased to fall,

He calls his mate back, cooing, pleased withal;

She tarries not, yet still he calls.

To drive her off, he wished she'd gone before;

To call in vain, is but his nature's law.

I, old and sick, know weather's change by bone,

And dread these sounds when clouds the sky enthrone.

Long days urge sleep, yet sleep I cannot keep,

Disturbed by your incessant cries so cheap.

All birds laugh at the dove, your clumsiness unmatched;

No clever wife you could have ever hatched,

To build a home together, well-attached.

You nest and breed, then offspring scatter wide;

You have a mate, yet long you're kept aside.

The bond of man and wife weighs like a mount;

To break that bond, a moment may surmount.

The heart is not unfeeling, but compelled;

Some creatures, dull and clumsy, are beheld.

Have you not seen how human hearts, cunning and hard,

When crisis comes, with gain or loss are scarred?

Kin at dawn, by dusk become a foe;

Since ancient times, true friendship's hard to grow.

深度解構

鳥事擬人化揭示親密關係的博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪天陰時鳩鳥驅逐其偶的景象,以自然物候隱喻人際關係中的衝突與怨懟。

《鳴鳩》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 閨怨 · 愛情 · 詠物 · 閨怨 · 愛情

情感: 惆悵 · 悲涼 · 幽怨 · 惆悵 · 悲涼

意象: 鳴鳩 · 中林 · 天陰 · 鳩婦 · 鳴鳩 · 天陰

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 婉約 · 沉鬱

格律

平○平,平平仄仄平○平,平仄仄平平仄平。
平仄仄,平平仄平平○仄,仄仄仄平平仄仄。
仄平○仄仄仄仄,平仄仄平仄○仄。
平仄仄仄平平平,仄平平平○仄平。
仄○○仄仄仄仄,平仄仄仄平平平。
仄仄仄平平,仄仄仄平仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
仄平平仄仄仄平,仄平仄仄○○仄。
平仄平平○仄平,仄平仄仄平平○。
平平平平仄仄仄,仄仄仄仄平仄平。
平仄仄平平仄仄仄○平,○平仄仄仄○平。
平平○仄仄平仄,仄仄平平平仄○。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

歐陽修生平簡介

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,吉州廬陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文學家、史學家。他是北宋詩文革新運動的領袖,繼承並發展了韓愈的古文理論,領導文壇三十餘年,開創了平易自然、流暢婉轉的一代文風,被尊爲「一代文宗」,位列「唐宋八大家」之一。

瀏覽歐陽修全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理