讀易

作者: 歐陽修(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
歐陽修作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

莫嫌白髮擁朱輪,恩許東州養病臣。

mò xián bái fà yōng zhū lún, ēn xǔ dōng zhōu yǎng bìng chén。

ㄇㄛˋ ㄒㄧㄢˊ ㄅㄞˊ ㄈㄚˋ ㄩㄥ ㄓㄨ ㄌㄨㄣˊ, ㄣ ㄒㄩˇ ㄉㄨㄥ ㄓㄡ ㄧㄤˇ ㄅㄧㄥˋ ㄔㄣˊ。

飲酒橫琴銷永日,焚香讀易過殘春。

yǐn jiǔ héng qín xiāo yǒng rì, fén xiāng dú yì guò cán chūn。

ㄧㄣˇ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄥˊ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄩㄥˇ ㄖˋ, ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄨˊ ㄧˋ ㄍㄨㄛˋ ㄘㄢˊ ㄔㄨㄣ。

昔賢軒冕如遺屣,世路風波偶脫身。

xī xián xuān miǎn rú yí xǐ, shì lù fēng bō ǒu tuō shēn。

ㄒㄧ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄩㄢ ㄇㄧㄢˇ ㄖㄨˊ ㄧˊ ㄒㄧˇ, ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄈㄥ ㄅㄛ ㄡˇ ㄊㄨㄛ ㄕㄣ。

寄語西家隱君子,奈何名姓已驚人。

jì yǔ xī jiā yǐn jūn zǐ, nài hé míng xìng yǐ jīng rén。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄒㄧ ㄐㄧㄚ ㄧㄣˇ ㄐㄩㄣ ㄗˇ, ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄧˇ ㄐㄧㄥ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

不要嫌棄白髮之人乘坐朱輪車,

承蒙皇恩允許我在東州養病閒居。

飲酒撫琴來消磨漫長的白日,

焚香研讀《易經》度過殘餘的春光。

古代賢人視官位榮華如同丟棄破鞋,

人世風波中偶爾得以脫身。

寄語西邊那位隱居的君子,

無奈你的名聲與姓氏已令人驚異。

英文翻譯

Do not resent white hair beneath the crimson carriage wheel,

By imperial grace, in Eastern Zhou, a sick minister may heal.

With wine and laid-aside lute, I while away the endless day,

Burning incense, reading the Book of Changes, as spring fades away.

Sages of old cast aside official caps as worn-out shoes,

On the world's stormy road, by chance, one may oneself excuse.

A message to the recluse dwelling in the western neigh,

Alas, how can your name and fame already cause dismay?

深度解構

政治恩遇與個人周期的博弈,反映士大夫的認同困境。

詩意解析

詩意概括

詩人雖老病白髮,仍感恩皇恩,在東州養病讀易,心境複雜。

《讀易》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 虔敬 · 惆悵 · 沉鬱 · 沉鬱 · 惆悵

意象: 白髮 · 朱輪 · 恩許 · 白髮 · 朱輪

語氣: 莊重 · 典雅 · 沉鬱 · 沉鬱 · 莊重

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

歐陽修生平簡介

歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號六一居士,吉州廬陵(今江西吉安)人,北宋政治家、文學家、史學家。他是北宋詩文革新運動的領袖,繼承並發展了韓愈的古文理論,領導文壇三十餘年,開創了平易自然、流暢婉轉的一代文風,被尊爲「一代文宗」,位列「唐宋八大家」之一。

瀏覽歐陽修全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理