寄良臣

作者: 歐陽澈(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
歐陽澈作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

耐久交情古所難,松筠高節實能攀。

nài jiǔ jiāo qíng gǔ suǒ nán, sōng yún gāo jié shí néng pān。

ㄋㄞˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄙㄨㄛˇ ㄋㄢˊ, ㄙㄨㄥ ㄩㄣˊ ㄍㄠ ㄐㄧㄝˊ ㄕˊ ㄋㄥˊ ㄆㄢ。

弗思小怨心懷恚,惟嗜狂吟笑解顔。

fú sī xiǎo yuàn xīn huái huì, wéi shì kuáng yín xiào jiě yán。

ㄈㄨˊ ㄙ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄟˋ, ㄨㄟˊ ㄕˋ ㄎㄨㄤˊ ㄧㄣˊ ㄒㄧㄠˋ ㄐㄧㄝˇ ㄧㄢˊ。

讒口任教華似錦,忠言到底臭如蘭。

chán kǒu rèn jiào huá sì jǐn, zhōng yán dào dǐ chòu rú lán。

ㄔㄢˊ ㄎㄡˇ ㄖㄣˋ ㄐㄧㄠˋ ㄏㄨㄚˊ ㄙˋ ㄐㄧㄣˇ, ㄓㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ ㄔㄡˋ ㄖㄨˊ ㄌㄢˊ。

飜慙不識奇男子,窺管徒知見一斑。

fān cán bù shí qí nán zǐ, kuī guǎn tú zhī jiàn yī bān。

ㄈㄢ ㄘㄢˊ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄑㄧˊ ㄋㄢˊ ㄗˇ, ㄎㄨㄟ ㄍㄨㄢˇ ㄊㄨˊ ㄓ ㄐㄧㄢˋ ㄧ ㄅㄢ。

白話文翻譯

歷久彌新的交情自古以來就難以求得,

只有松竹般高潔的節操才能真正與之比攀。

他不計較微小的嫌怨,心中沒有憤恨,

只沉醉於狂放的詩吟,開懷歡笑解顏。

任憑讒言巧舌如錦繡般華麗惑人,

忠貞的言論終究會像蘭草一樣芬芳流傳。

反而慚愧自己未能真正認識這位奇偉的男子,

如同從管中窺豹,只看到了零星半點。

英文翻譯

Enduring friendship is rare since ancient days,

Only the lofty pines and bamboos can match its ways.

He harbors no grudge for petty slights, his heart is free,

Addicted to wild verse, he laughs with mirthful glee.

Slanderous mouths may weave their flowery, silken lies,

But loyal words, like orchids, fragrant will arise.

I feel ashamed, not knowing such a man so grand,

Through a narrow tube, I glimpsed but a grain of sand.

深度解構

以松筠爲喻,展現對人際認同的深刻期許。

詩意解析

詩意概括

讚美友誼堅貞如松竹,表達對高潔品格的推崇。

《寄良臣》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 送別 · 友情 · 送別 · 詠志

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁

意象: · · 交情

語氣: 典雅 · 清新 · 豪放

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

歐陽澈生平簡介

歐陽澈(1091-1127),字德明,北宋撫州崇仁人。他是一位以氣節著稱的太學生,在靖康之變後,因上書直言抗金、抨擊時政而與陳東一同被處死,年僅三十七歲。其文學作品多為詩歌,內容多關注時事與個人情志,雖存世不多,但因其忠烈事蹟而在歷史上留名。

瀏覽歐陽澈全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理