再和 其一

作者: 牟巘(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
牟巘作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

饑年得雪意殊佳,天亦終憐田父家。

jī nián dé xuě yì shū jiā, tiān yì zhōng lián tián fù jiā。

ㄐㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄉㄜˊ ㄒㄩㄝˇ ㄧˋ ㄕㄨ ㄐㄧㄚ, ㄊㄧㄢ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄚ。

是處連雲畦宿麥,一時積水散空花。

shì chù lián yún qí sù mài, yī shí jī shuǐ sàn kōng huā。

ㄕˋ ㄔㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄑㄧˊ ㄙㄨˋ ㄇㄞˋ, ㄧ ㄕˊ ㄐㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄏㄨㄚ。

預佔餠餌真堪喜,若比瓊瑤未足誇。

yù zhān bǐng ěr zhēn kān xǐ, ruò bǐ qióng yáo wèi zú kuā。

ㄩˋ ㄓㄢ ㄅㄧㄥˇ ㄦˇ ㄓㄣ ㄎㄢ ㄒㄧˇ, ㄖㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄑㄩㄥˊ ㄧㄠˊ ㄨㄟˋ ㄗㄨˊ ㄎㄨㄚ。

我正坐須來歲麨,夜中踏甕喜無涯。

wǒ zhèng zuò xū lái suì chǎo, yè zhōng tà wèng xǐ wú yá。

ㄨㄛˇ ㄓㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄩ ㄌㄞˊ ㄙㄨㄟˋ ㄔㄠˇ, ㄧㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄊㄚˋ ㄨㄥˋ ㄒㄧˇ ㄨˊ ㄧㄚˊ。

白話文翻譯

饑荒之年遇到降雪,意味格外美好,

上天終究還是憐憫我們這些農夫的。

到處連綿的冬麥田像雲一樣鋪開,

一時間積雪融化,散落的水花如同空中的花朵。

預兆著餅餌豐收,真值得歡喜,

若與美玉相比,雖不足以誇耀。

我正坐著等待來年的炒麵,

夜裡踏著陶甕,喜悅無邊無際。

英文翻譯

A timely snow in famine years is a blessing rare,

Heaven at last takes pity on the farmer's care.

Fields of winter wheat stretch like clouds far and wide,

Scattered blossoms of snow melt in the water's tide.

A good omen for harvest brings joy to the heart,

Though not as precious as jade, it plays its part.

I wait for next year's flour to grind and to bake,

Treading the jar at night, boundless delight I take.

深度解構

天象與農事關聯體現傳統農業社會的風險認知模式。

詩意解析

詩意概括

饑荒之年喜得降雪,視為上天憐憫農家的吉兆,心懷感激。

《再和 其一》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 詠物 · 田園

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: · 饑年 · 田父家

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

牟巘生平簡介

牟巘(1227-1311),字獻之,號陵陽,祖籍陵井監(今四川仁壽)。他是南宋末年至元初的著名學者與詩人,以氣節和學問著稱。宋亡後,他隱居不仕,閉戶著書,與子牟應龍並稱“二牟”,在東南文壇享有崇高聲望,是宋元之際遺民文人的重要代表。

瀏覽牟巘全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理