遊羅浮

作者: 莫洞觀(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
莫洞觀作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

嵯峨千仞控炎陬,鐵作橋梁石作樓。

cuó é qiān rèn kòng yán zōu, tiě zuò qiáo liáng shí zuò lóu。

ㄘㄨㄛˊ ㄜˊ ㄑㄧㄢ ㄖㄣˋ ㄎㄨㄥˋ ㄧㄢˊ ㄗㄡ, ㄊㄧㄝˇ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄧㄤˊ ㄕˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄡˊ。

五嶺眾山皆拱附,三神一島自漂流。

wǔ lǐng zhòng shān jiē gǒng fù, sān shén yī dǎo zì piāo liú。

ㄨˇ ㄌㄧㄥˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄢ ㄐㄧㄝ ㄍㄨㄥˇ ㄈㄨˋ, ㄙㄢ ㄕㄣˊ ㄧ ㄉㄠˇ ㄗˋ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄡˊ。

氣凌滄海遙相視,看入青雲勢未休。

qì líng cāng hǎi yáo xiāng shì, kàn rù qīng yún shì wèi xiū。

ㄑㄧˋ ㄌㄧㄥˊ ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄕˋ, ㄎㄢˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄩㄣˊ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄡ。

借問穉川今在否,待飛雙燕結真遊。

jiè wèn zhì chuān jīn zài fǒu, dài fēi shuāng yàn jié zhēn yóu。

ㄐㄧㄝˋ ㄨㄣˋ ㄓˋ ㄔㄨㄢ ㄐㄧㄣ ㄗㄞˋ ㄈㄡˇ, ㄉㄞˋ ㄈㄟ ㄕㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ ㄓㄣ ㄧㄡˊ。

白話文翻譯

巍峨的羅浮山高達千仞,雄踞在南方炎熱之地;

山間的橋樑仿佛鐵鑄,樓閣宛如石砌。

五嶺的衆多山峯都向它環抱歸附;

蓬萊、方丈、瀛洲三座神山般的島嶼獨自漂流海上。

山勢的雄渾氣概凌駕滄海,遙遙相望;

山形直插青雲,那上升的勢頭永不停歇。

借問一聲,葛洪(稚川)如今是否還在這裡?

我等待著與那雙飛的燕子一同去結伴真仙之游。

英文翻譯

Towering peaks control the southern heat, a thousand fathoms high;

With iron for a bridge and stone for towers, they scrape the sky.

All mountains of the Five Ranges bow in homage here;

The Isle of Three Immortals drifts alone, both far and near.

Its vigor vies with oceans, gazing from afar;

Its force thrusts into azure clouds, unrestrained as they are.

I ask if Ge Hong still resides in this domain;

Awaiting paired swallows in flight to join his true terrain.

深度解構

險峻山勢與人工建築,體現人與自然環境的博弈。

詩意解析

詩意概括

刻畫羅浮山高峻險要、建築奇特的雄偉景象與遊歷感受。

《遊羅浮》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 遊仙 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 悵惘 · 豪邁 · 悵惘

意象: 石樓 · 千仞峯 · 鐵橋 · 千仞峰 · 鐵橋 · 石樓

語氣: 雄渾 · 清新 · 豪放 · 雄渾

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

莫洞觀生平簡介

莫洞觀,宋代文人,具體生卒年及籍貫不詳。其生平事跡在正史中記載極少,僅通過少量詩文作品如《遊羅浮》等流傳後世,屬於文學史上較爲冷門的作家。其文學活動主要在宋代,作品風格與內容反映了當時部分隱逸或地方文人的創作面貌。

瀏覽莫洞觀全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理