紅苞紫萼曾欺雪,素艷清香解動人。
自有風傳枝上意,肯教蝶兒蘂中真。
紅苞紫萼曾欺雪,素艷清香解動人。
自有風傳枝上意,肯教蝶兒蘂中真。
紅色的花苞和紫色的花萼曾經傲視冰雪。
它素雅的豔麗與清幽的香氣懂得打動人心。
自有風兒傳遞著枝頭的心意,
怎肯讓蝴蝶兒窺探花蕊中的真諦?
Red buds and purple calyxes once dared to mock the snow.
Their pure charm and clear fragrance can stir the heart's deep flow.
The boughs convey their own intent, by the wind's secret art.
Would they let butterflies probe the truth within the pistil's heart?
梅花意象蘊含對自然週期與生命韌性的認知。
讚美梅花於雪中綻放的素豔清香及其動人風姿。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理