歸雁

作者: 孟貫(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
孟貫作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

春至衡陽雁,思歸塞路長。

chūn zhì héng yáng yàn, sī guī sài lù cháng。

ㄔㄨㄣ ㄓˋ ㄏㄥˊ ㄧㄤˊ ㄧㄢˋ, ㄙ ㄍㄨㄟ ㄙㄞˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ。

汀洲齊奮翼,霄漢共成行。

tīng zhōu qí fèn yì, xiāo hàn gòng chéng háng。

ㄊㄧㄥ ㄓㄡ ㄑㄧˊ ㄈㄣˋ ㄧˋ, ㄒㄧㄠ ㄏㄢˋ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄥˊ ㄏㄤˊ。

雪盡翻風暖,寒收度月涼。

xuě jìn fān fēng nuǎn, hán shōu dù yuè liáng。

ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄣˋ ㄈㄢ ㄈㄥ ㄋㄨㄢˇ, ㄏㄢˊ ㄕㄡ ㄉㄨˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄤˊ。

直應到秋日,依舊返瀟湘。

zhí yīng dào qiū rì, yī jiù fǎn xiāo xiāng。

ㄓˊ ㄧㄥ ㄉㄠˋ ㄑㄧㄡ ㄖˋ, ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄈㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ。

白話文翻譯

春天來到衡陽,大雁

思念歸去,塞外路途漫長。

在沙洲上一齊振翅奮飛,

在高空中共同排成行列。

雪已消盡,它們在暖風中翻飛;

寒氣收斂,它們在涼月下度過。

理應一直飛到秋天,

依舊返回瀟水和湘江。

英文翻譯

When spring arrives at Hengyang, the wild geese,

Yearning to return, face the long frontier road.

On sandbars they all flap their wings together,

Across the sky they form their orderly lines.

Snow melts, they turn in the warming breeze;

Cold recedes, they pass under the cool moon.

Surely they will fly until autumn days,

And then return once more to Xiao and Xiang.

深度解構

遷徙的鴻雁揭示了自然與人事的周期律動。

詩意解析

詩意概括

借歸雁寄託羈旅思鄉之情。

《歸雁》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 思鄉 · 羈旅 · 思鄉 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 塞路 · 衡陽 · 衡陽

語氣: 抒情 · 素淡 · 婉約 · 婉約

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄平仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

孟貫生平簡介

孟貫,五代時期閩地(今福建)詩人,生卒年不詳,主要活躍於南唐至宋初。他性喜山水,隱居不仕,以詩名世,其作品多描寫隱逸生活與自然景物,風格清雅淡泊,在五代宋初詩壇佔有一席之地,是當時閩中詩人羣體的代表人物之一。

瀏覽孟貫全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理