屋角風微煙霧霏,柳絲無力杏花肥。
朦朧數點斜陽裡,應是呢喃燕子歸。
屋角風微煙霧霏,柳絲無力杏花肥。
朦朧數點斜陽裡,應是呢喃燕子歸。
屋角微風輕拂,煙靄霧氣迷離飄飛,
柳條柔軟無力,杏花卻開得繁盛豐肥。
朦朧之中,斜陽里映出幾個小小的黑點,
那應該是燕子呢喃著,正在飛回巢內。
A gentle breeze by the eaves, mist and haze drift light,
Willow twigs hang languid, apricot blossoms bloom bright.
In the dimming rays of the setting sun, dots appear few—
It must be the swallows, returning with murmurs anew.
春日物候,展現了生命周期的柔美韻律。
春日傍晚遠望,風輕霧繞,柳杏柔美。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理