五里十里銷磨盡,千蹄萬蹄來往蹤。
古今不是不經歷,踏破青山重復重。
五里十里銷磨盡,千蹄萬蹄來往蹤。
古今不是不經歷,踏破青山重復重。
五里、十里的路程都被消磨殆盡,
成千上萬的馬蹄留下往來蹤跡。
古往今來並非沒有經歷過,
踏破了青山,一遍又一遍。
Five li, ten li, worn away to nothing;
A thousand hoofs, ten thousand hoofs, tracks coming and going.
Past and present—it's not that they haven't traversed this;
They trample the green mountains, layer upon layer.
從行跡的周期往復中,體認個體在宏大治理結構下的渺小。
描繪旅途漫長與行跡紛繁,暗含人生奔波勞碌的感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理