過鳴雁城

作者: 梅堯臣(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
梅堯臣作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

九月過鳴雁,斜陽上廢臺。

兵車千載會,桑柘萬疇開。

代謝隨秋草,英靈化死灰。

我來空詠古,寒鳥有餘哀。

白話文翻譯

九月里我經過鳴雁城,

斜陽照上廢棄的城台。

千年前戰車曾在此會聚,

如今桑樹柘樹在萬頃田野上生長。

朝代的更替如同秋草般代謝,

英傑的魂魄已化爲死灰。

我來到這裡徒然吟詠古蹟,

寒鳥的鳴叫中仍帶著不盡的哀傷。

英文翻譯

In the ninth month I pass by the Crying Goose city,

The setting sun climbs the ruined terrace.

A thousand years ago, war chariots gathered here,

Mulberry and catalpa now spread over myriad fields.

Rise and fall follow the autumn grass,

Heroic spirits have turned to dead ashes.

I come here, chanting of the past in vain,

The cold birds still carry lingering sorrow.

深度解構

廢墟意象揭示歷史周期與文明興衰的認知。

詩意解析

詩意概括

秋日經過荒廢的鳴雁城,借斜陽廢台抒發歷史變遷與蒼涼之感。

《過鳴雁城》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 羈旅

情感: 孤寂 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘

意象: 斜陽 · 鳴雁 · 九月 · 廢台 · 鳴雁 · 斜陽

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

梅堯臣生平簡介

梅堯臣(1002年-1060年),字聖俞,世稱宛陵先生,北宋宣州宣城(今屬安徽)人。他是北宋詩文革新運動的關鍵人物,與歐陽修、蘇舜欽齊名,並稱「梅歐」或「蘇梅」。其詩歌創作力矯西崑體之浮艷,轉向質樸平淡,開宋詩風氣之先,被譽為「宋詩開山祖師」。

瀏覽梅堯臣全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理