晨鴉

作者: 梅堯臣(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
梅堯臣作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

雲昏月黑鴉不知,皷聲鼕鼕雞報啼。

yún hūn yuè hēi yā bù zhī, gǔ shēng dōng dōng jī bào tí。

ㄩㄣˊ ㄏㄨㄣ ㄩㄝˋ ㄏㄟ ㄧㄚ ㄅㄨˋ ㄓ, ㄍㄨˇ ㄕㄥ ㄉㄨㄥ ㄉㄨㄥ ㄐㄧ ㄅㄠˋ ㄊㄧˊ。

睥睨未辨天東西,痴雛噪舞群翅低。

pì nì wèi biàn tiān dōng xī, chī chú zào wǔ qún chì dī。

ㄆㄧˋ ㄋㄧˋ ㄨㄟˋ ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ, ㄔ ㄔㄨˊ ㄗㄠˋ ㄨˇ ㄑㄩㄣˊ ㄔˋ ㄉㄧ。

野桑葉卷風淒淒,濃霧不起寒雨迷,晨鴉卻歸巢上棲。

yě sāng yè juǎn fēng qī qī, nóng wù bù qǐ hán yǔ mí, chén yā què guī cháo shàng qī。

ㄧㄝˇ ㄙㄤ ㄧㄝˋ ㄐㄩㄢˇ ㄈㄥ ㄑㄧ ㄑㄧ, ㄋㄨㄥˊ ㄨˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄏㄢˊ ㄩˇ ㄇㄧˊ, ㄔㄣˊ ㄧㄚ ㄑㄩㄝˋ ㄍㄨㄟ ㄔㄠˊ ㄕㄤˋ ㄑㄧ。

白話文翻譯

雲層昏暗月色漆黑,烏鴉尚未察覺,

鼓聲咚咚作響,雄雞報曉啼鳴。

斜眼望去,還分辨不清天空的東方與西方,

癡傻的幼鴉喧鬧起舞,成羣的翅膀低垂。

野桑樹的葉子捲曲,風聲淒淒,

濃霧不散,寒雨迷濛,

晨鴉卻已歸返,在巢穴上棲息。

英文翻譯

Clouds dim, moon dark, the crows know not,

The drum's thud-thud, the rooster crows its call.

Peering, yet can't tell east from west in the sky,

Foolish fledglings clamor and dance, wings low in a throng.

Wild mulberry leaves curl, the wind bleak and drear,

Thick fog won't lift, cold rain bewilders the sight,

The morning crows return to roost upon their nest.

深度解構

鴉不知與雞報啼的對比,反映了信息感知與時間認同的差異。

詩意解析

詩意概括

雲昏月黑鴉未覺,鼓雞報曉,寫晨昏交替的朦朧與甦醒。

《晨鴉》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 肅穆 · 孤寂 · 悵惘 · 悵惘 · 肅穆

意象: · · 鼓聲 · · · · · 鼓聲 ·

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

平平仄仄平仄平,仄平平平平仄平。
仄仄仄仄平平平,平平仄仄平仄平。
仄平仄仄平平平,平仄仄仄平仄平,平平仄平平仄平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

梅堯臣生平簡介

梅堯臣(1002年-1060年),字聖俞,世稱宛陵先生,北宋宣州宣城(今屬安徽)人。他是北宋詩文革新運動的關鍵人物,與歐陽修、蘇舜欽齊名,並稱「梅歐」或「蘇梅」。其詩歌創作力矯西崑體之浮艷,轉向質樸平淡,開宋詩風氣之先,被譽為「宋詩開山祖師」。

瀏覽梅堯臣全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理