我有集仙經始在,勞君一到為重脩。
句 其二
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
梅詢作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我擁有集仙殿,其基址尚存於此;
勞煩您前來一趟,為重修它而盡力。
英文翻譯
I possess the Jixian Hall, its foundation still here;
I trouble you to come once, to restore its former grandeur.
深度解構
以修繕典籍喻示文化傳承,是一種認知共同體的建設。
詩意解析
詩意概括
詩人以“集仙經”相托,懇請友人協助重修。
格律
仄仄仄平平仄仄,○平仄仄平○平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理