墨龍

作者: 毛珝(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
毛珝作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

真人屍居雷八荒,斷磚殘墨生蒼茫。

zhēn rén shī jū léi bā huāng, duàn zhuān cán mò shēng cāng máng。

ㄓㄣ ㄖㄣˊ ㄕ ㄐㄩ ㄌㄟˊ ㄅㄚ ㄏㄨㄤ, ㄉㄨㄢˋ ㄓㄨㄢ ㄘㄢˊ ㄇㄛˋ ㄕㄥ ㄘㄤ ㄇㄤˊ。

鯢桓下𥉻九淵黑,神光倒射角與亢。

ní huán xià shì jiǔ yuān hēi, shén guāng dào shè jiǎo yǔ kàng。

ㄋㄧˊ ㄏㄨㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕˋ ㄐㄧㄡˇ ㄩㄢ ㄏㄟ, ㄕㄣˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄠˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧㄠˇ ㄩˇ ㄎㄤˋ。

明明元氣淋漓蹟,水底焚槐海波赤。

míng míng yuán qì lín lí jī, shuǐ dǐ fén huái hǎi bō chì。

ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄢˊ ㄑㄧˋ ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧˊ ㄐㄧ, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄧˇ ㄈㄣˊ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄞˇ ㄅㄛ ㄔˋ。

周流萬化元無極,姑使人心識天則。

zhōu liú wàn huà yuán wú jí, gū shǐ rén xīn shí tiān zé。

ㄓㄡ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄩㄢˊ ㄨˊ ㄐㄧˊ, ㄍㄨ ㄕˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄗㄜˊ。

白話文翻譯

真人如屍居,雷聲遍及八方荒遠;

斷磚殘墨間生出蒼茫意境。

鯨鯢盤桓,俯視九淵一片漆黑;

神光倒射,指向角宿與亢宿。

明明是無氣淋漓的痕跡,

仿佛水底焚燒槐木,海波變赤。

周流萬物變化,原本沒有極限,

姑且讓人的心識認天地的法則。

英文翻譯

The True Man, corpse-like, dwells where thunders roam;

From broken brick and dried ink, vastness grows.

The giant salamander lurks in ninefold gloom;

Divine light backward shoots at Horn and Neck.

Clearly, the primal breath—a dripping trace—

Burns underwater locust, turns sea waves red.

Flowing through all changes, without bound,

It lets the human mind know Heaven's law.

深度解構

藝術創作在殘缺中生成新的認知與想像空間。

詩意解析

詩意概括

描繪墨龍畫作氣勢磅礴,仿佛真人靜居而雷動八荒。

《墨龍》主題、情感、意象與語氣

主題: 遊仙 · 詠物 · 志怪 · 詠物 · 遊仙

情感: 肅穆 · 豪邁 · 悵惘 · 豪邁 · 肅穆 · 悵惘

意象: · · 真人 · ·

語氣: 典雅 · 雄渾 · 豪放 · 雄渾

格律

平平平平平仄平,仄平平仄平○平。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄仄仄○。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄平仄。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

毛珝生平簡介

毛珝,南宋後期江湖詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於理宗時期。他是江湖詩派的重要成員,其詩作多描繪羈旅漂泊、山水田園與個人感懷,風格清麗自然,情感真摯,在宋末詩壇具有一定代表性,反映了當時下層文人的生存狀態與精神世界。

瀏覽毛珝全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理