金陵

作者: 毛珝(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
毛珝作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

虎踞龍蟠在目前,依前行闕鎖寒煙。

hǔ jù lóng pán zài mù qián, yī qián xíng què suǒ hán yān。

ㄏㄨˇ ㄐㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄆㄢˊ ㄗㄞˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ, ㄧ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄙㄨㄛˇ ㄏㄢˊ ㄧㄢ。

津頭鼓角增新戍,陌上笙簫減舊年。

jīn tóu gǔ jiǎo zēng xīn shù, mò shàng shēng xiāo jiǎn jiù nián。

ㄐㄧㄣ ㄊㄡˊ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄠˇ ㄗㄥ ㄒㄧㄣ ㄕㄨˋ, ㄇㄛˋ ㄕㄤˋ ㄕㄥ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄢˇ ㄐㄧㄡˋ ㄋㄧㄢˊ。

高塔直看淮對境,斷碑閑憶晉諸賢。

gāo tǎ zhí kàn huái duì jìng, duàn bēi xián yì jìn zhū xián。

ㄍㄠ ㄊㄚˇ ㄓˊ ㄎㄢˋ ㄏㄨㄞˊ ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄥˋ, ㄉㄨㄢˋ ㄅㄟ ㄒㄧㄢˊ ㄧˋ ㄐㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄒㄧㄢˊ。

我來尚喜秋成日,魚蟹堪賒滿市邊。

wǒ lái shàng xǐ qiū chéng rì, yú xiè kān shē mǎn shì biān。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧˇ ㄑㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄖˋ, ㄩˊ ㄒㄧㄝˋ ㄎㄢ ㄕㄜ ㄇㄢˇ ㄕˋ ㄅㄧㄢ。

白話文翻譯

虎踞龍蟠的形勝如今就在眼前,

往日的宮闕依然鎖在寒冷的煙靄之中。

渡口邊鼓角聲增添了新的戍守,

道路上笙簫之樂卻比往年減少。

從高塔上可以直接眺望淮河對岸的境地,

面對斷碑,閒來追憶晉朝的諸位賢人。

我來到這裡,仍欣喜於秋日豐收的景象,

魚蟹可以賒購,滿滿地堆放在市集旁邊。

英文翻譯

The dragon coiled, the tiger crouches, a sight before my eyes;

As of old, the palace gates are locked in chilly haze.

At the ferry, drums and horns announce new garrison's rise;

On the road, pipes and flutes dwindle, fading old year's days.

From the high pagoda, I gaze at the Huai River's land;

Broken steles idly recall the Jin Dynasty's wise band.

I come, still gladdened by the autumn's fruitful sight;

Fish and crabs for credit abound, filling the market's edge with light.

深度解構

從歷史周期視角,審視地理形勝與王朝興替的關聯。

詩意解析

詩意概括

描繪金陵虎踞龍蟠的險要地勢與昔日宮闕的荒涼,抒發歷史滄桑之感。

《金陵》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 詠史 · 懷古 · 詠史

情感: 惆悵 · 悵惘 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 悵惘

意象: · · 寒煙 · 行闕 · · 行闕 · 寒煙

語氣: 典雅 · 雄渾 · 沉鬱 · 沉鬱 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

毛珝生平簡介

毛珝,南宋後期江湖詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於理宗時期。他是江湖詩派的重要成員,其詩作多描繪羈旅漂泊、山水田園與個人感懷,風格清麗自然,情感真摯,在宋末詩壇具有一定代表性,反映了當時下層文人的生存狀態與精神世界。

瀏覽毛珝全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理