關心

作者: 毛珝(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
毛珝作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

關心歲月似驚波,少日無成奈老何。

guān xīn suì yuè sì jīng bō, shǎo rì wú chéng nài lǎo hé。

ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄣ ㄙㄨㄟˋ ㄩㄝˋ ㄙˋ ㄐㄧㄥ ㄅㄛ, ㄕㄠˇ ㄖˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ ㄋㄞˋ ㄌㄠˇ ㄏㄜˊ。

別久帝京知事少,住長客舍識人多。

bié jiǔ dì jīng zhī shì shǎo, zhù cháng kè shè shí rén duō。

ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄡˇ ㄉㄧˋ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄕˋ ㄕㄠˇ, ㄓㄨˋ ㄔㄤˊ ㄎㄜˋ ㄕㄜˋ ㄕˊ ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ。

典衣酤酒盃難滿,借壁題詩字易磨。

diǎn yì gū jiǔ bēi nán mǎn, jiè bì tí shī zì yì mó。

ㄉㄧㄢˇ ㄧˋ ㄍㄨ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ ㄋㄢˊ ㄇㄢˇ, ㄐㄧㄝˋ ㄅㄧˋ ㄊㄧˊ ㄕ ㄗˋ ㄧˋ ㄇㄛˊ。

早信出門無遇合,故山只合守樵柯。

zǎo xìn chū mén wú yù hé, gù shān zhǐ hé shǒu qiáo kē。

ㄗㄠˇ ㄒㄧㄣˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄨˊ ㄩˋ ㄏㄜˊ, ㄍㄨˋ ㄕㄢ ㄓˇ ㄏㄜˊ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄠˊ ㄎㄜ。

白話文翻譯

掛念的歲月如同驚濤駭浪般流逝,

年少時一事無成,到老又能奈何?

離別帝都已久,知道的事情變少了;

在客舍居住長了,認識的人卻多了。

典當衣服買酒,酒杯難以斟滿;

借牆壁題詩,字跡容易磨滅。

早知出門在外難遇知音與機遇,

真該只在故鄉的山中守著砍柴的斧柄(過著隱逸生活)。

英文翻譯

My heart is tied to years that surge like startling waves,

Achieving nothing young, what can I do when old?

Long absent from the capital, of its affairs I know little;

Long dwelling in an inn, of people I know many.

Pawning clothes to buy wine, the cup is hard to fill;

Borrowing a wall to inscribe poems, the words easily wear.

Had I known earlier that venturing out brings no meeting of minds,

I should have stayed in my native hills, guarding my woodcutter's axe.

深度解構

時間認知帶來對生命周期的緊迫與焦慮。

詩意解析

詩意概括

感慨時光飛逝、人生老去而功業無成的深沉憂思。

《關心》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 憂憤 · 沉鬱 · 憂憤 · 惆悵

意象: 歲月 · 驚波 · · 歲月 · 驚波

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

毛珝生平簡介

毛珝,南宋後期江湖詩人,生卒年及籍貫均不詳,主要活躍於理宗時期。他是江湖詩派的重要成員,其詩作多描繪羈旅漂泊、山水田園與個人感懷,風格清麗自然,情感真摯,在宋末詩壇具有一定代表性,反映了當時下層文人的生存狀態與精神世界。

瀏覽毛珝全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理