生日

作者: 毛滂(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
毛滂作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

夜光昭清泠,璇源載圓折。

yè guāng zhāo qīng líng, xuán yuán zǎi yuán zhé。

ㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄓㄠ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ, ㄒㄩㄢˊ ㄩㄢˊ ㄗㄞˇ ㄩㄢˊ ㄓㄜˊ。

朝陽未羽儀,五色先丹穴。

zhāo yáng wèi yǔ yí, wǔ sè xiān dān xué。

ㄓㄠ ㄧㄤˊ ㄨㄟˋ ㄩˇ ㄧˊ, ㄨˇ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄢ ㄉㄢ ㄒㄩㄝˊ。

松柏出澗壑,眾木皆禿屑。

sōng bǎi chū jiàn hè, zhòng mù jiē tū xiè。

ㄙㄨㄥ ㄅㄞˇ ㄔㄨ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄜˋ, ㄓㄨㄥˋ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄊㄨ ㄒㄧㄝˋ。

方其一寸青,意已傲冰雪。

fāng qí yī cùn qīng, yì yǐ ào bīng xuě。

ㄈㄤ ㄑㄧˊ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄑㄧㄥ, ㄧˋ ㄧˇ ㄠˋ ㄅㄧㄥ ㄒㄩㄝˇ。

東家嬉戲時,俎豆輙羅列。

dōng jiā xī xì shí, zǔ dòu zhé luó liè。

ㄉㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄒㄧ ㄒㄧˋ ㄕˊ, ㄗㄨˇ ㄉㄡˋ ㄓㄜˊ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄝˋ。

未應須兒啼,英標固驚絕。

wèi yīng xū ér tí, yīng biāo gù jīng jué。

ㄨㄟˋ ㄧㄥ ㄒㄩ ㄦˊ ㄊㄧˊ, ㄧㄥ ㄅㄧㄠ ㄍㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄩㄝˊ。

公為三朝老,氣壓萬人傑。

gōng wéi sān cháo lǎo, qì yā wàn rén jié。

ㄍㄨㄥ ㄨㄟˊ ㄙㄢ ㄔㄠˊ ㄌㄠˇ, ㄑㄧˋ ㄧㄚ ㄨㄢˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ。

經綸本帝賚,遇合非力結。

jīng lún běn dì lài, yù hé fēi lì jié。

ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄣˊ ㄅㄣˇ ㄉㄧˋ ㄌㄞˋ, ㄩˋ ㄏㄜˊ ㄈㄟ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄝˊ。

舟成無長川,雲族有旱霓。

zhōu chéng wú cháng chuān, yún zú yǒu hàn ní。

ㄓㄡ ㄔㄥˊ ㄨˊ ㄔㄤˊ ㄔㄨㄢ, ㄩㄣˊ ㄗㄨˊ ㄧㄡˇ ㄏㄢˋ ㄋㄧˊ。

東風吹扶桑,曉色開寥泬。

dōng fēng chuī fú sāng, xiǎo sè kāi liáo jué。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄙㄤ, ㄒㄧㄠˇ ㄙㄜˋ ㄎㄞ ㄌㄧㄠˊ ㄐㄩㄝˊ。

平生回天手,獨佇昆吾轍。

píng shēng huí tiān shǒu, dú zhù kūn wú zhé。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄡˇ, ㄉㄨˊ ㄓㄨˋ ㄎㄨㄣ ㄨˊ ㄓㄜˊ。

停鞭急節緩,揮臂層陰決。

tíng biān jí jié huǎn, huī bì céng yīn jué。

ㄊㄧㄥˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧˊ ㄐㄧㄝˊ ㄏㄨㄢˇ, ㄏㄨㄟ ㄅㄧˋ ㄘㄥˊ ㄧㄣ ㄐㄩㄝˊ。

圖回掌中春,摩拂厚土熱。

tú huí zhǎng zhōng chūn, mó fú hòu tǔ rè。

ㄊㄨˊ ㄏㄨㄟˊ ㄓㄤˇ ㄓㄨㄥ ㄔㄨㄣ, ㄇㄛˊ ㄈㄨˊ ㄏㄡˋ ㄊㄨˇ ㄖㄜˋ。

一身等大地,萬物小靖蛚。

yī shēn děng dà dì, wàn wù xiǎo jīng liè。

ㄧ ㄕㄣ ㄉㄥˇ ㄉㄚˋ ㄉㄧˋ, ㄨㄢˋ ㄨˋ ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄝˋ。

華嶽載不重,河海振不洩。

huà yuè zǎi bù zhòng, hé hǎi zhèn bù xiè。

ㄏㄨㄚˋ ㄩㄝˋ ㄗㄞˇ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄏㄜˊ ㄏㄞˇ ㄓㄣˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄝˋ。

黔黎託回命,草木恃以茁。

qián lí tuō huí mìng, cǎo mù shì yǐ zhuó。

ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧˊ ㄊㄨㄛ ㄏㄨㄟˊ ㄇㄧㄥˋ, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄕˋ ㄧˇ ㄓㄨㄛˊ。

造物相始終,流年難老耋。

zào wù xiāng shǐ zhōng, liú nián nán lǎo dié。

ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˇ ㄓㄨㄥ, ㄌㄧㄡˊ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄢˊ ㄌㄠˇ ㄉㄧㄝˊ。

側聞宋鼎就,未可羽力挈。

cè wén sòng dǐng jiù, wèi kě yǔ lì qiè。

ㄘㄜˋ ㄨㄣˊ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄧㄥˇ ㄐㄧㄡˋ, ㄨㄟˋ ㄎㄜˇ ㄩˇ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄝˋ。

是乃為公象,何但紀相烈。

shì nǎi wéi gōng xiàng, hé dàn jì xiāng liè。

ㄕˋ ㄋㄞˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄤˋ, ㄏㄜˊ ㄉㄢˋ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄤ ㄌㄧㄝˋ。

坐觀滿不溢,玉鉉無變滅。

zuò guān mǎn bù yì, yù xuàn wú biàn miè。

ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ ㄇㄢˇ ㄅㄨˋ ㄧˋ, ㄩˋ ㄒㄩㄢˋ ㄨˊ ㄅㄧㄢˋ ㄇㄧㄝˋ。

白話文翻譯

夜明珠的光輝清澈寒涼,

璇源承載著圓轉曲折。

朝陽尚未展現儀容,

五色先顯于丹穴之中。

松柏從澗壑中長出,

其他樹木都光禿凋零。

當它僅有一寸青綠時,

意態已傲視冰雪。

東家孩童嬉戲之時,

俎豆禮器便羅列開來。

不必等待嬰兒啼哭,

英偉的標格本就驚人絕倫。

您是三朝元老,

氣概壓倒萬人之傑。

經綸本是帝王所賜,

遇合併非人力強結。

舟已造成卻無長川可渡,

雲族聚集卻有旱虹出現。

東風吹拂扶桑樹,

晨光開啓空曠的天空。

平生有回天之力,

獨自佇立於昆吾車轍之旁。

停住鞭策,急促的節奏放緩,

揮動手臂,層層陰雲決散。

將春天運轉於掌中,

摩挲拂拭,厚土變得溫熱。

一身等同於大地,

萬物細小如蟋蟀。

華山承載不覺其重,

河海振動不會洩漏。

百姓託付於您迴轉的命運,

草木依賴您而茁壯生長。

造物主伴您始終,

流逝的歲月難以使您衰老。

側聞宋鼎已經鑄成,

不可用羽毛般輕微的力量提起。

這乃是您的象徵,

何止是記錄宰相的功烈。

靜觀滿盈而不外溢,

玉制的鼎耳永不改變毀壞。

英文翻譯

Night's radiance shines clear and chill,

The jade source bears the round, broken will.

Before the sun spreads its feathered light,

Five hues first glow in the cinnabar site.

Pines and cypress rise from gorge and stream,

While other trees stand bare, a ragged seam.

When but an inch of green they show,

Their spirit already scorns ice and snow.

In eastern house where children play,

Dishes and stands are set in array.

No need for infant's cry to sound,

Their noble mark is startlingly profound.

You, a veteran of three reigns' span,

Your spirit towers over myriad men.

Statecraft's gift from Emperor's hand,

Meeting fate, not forced by planned.

A boat made, yet no long river flows,

Clouds gather, a drought dragon shows.

East wind blows on Fusang's tree,

Dawn's colors open vast vacancy.

All your life, a hand to turn heaven's tide,

Alone you wait by Kunwu's chariot side.

Halt the whip, ease the urgent beat,

Swing your arm, break the layered gloom's heat.

Spring returns within your palm's command,

Stroking till the thick earth feels warm and grand.

Your body equals the great earth's span,

All things seem small as a cricket's clan.

Mount Hua you bear, yet feel no weight,

Shake seas and rivers, none dissipate.

The common folk trust your returning fate,

Grass and trees rely on you to grow straight.

Creation sees you through from start to end,

The flowing years find it hard to age and bend.

I've heard the Song tripod now stands complete,

Yet not by feather-light force can it be fleet.

This is the image of your noble state,

Not just to mark a minister's fate.

Sit and watch fullness without overflow,

The jade hook knows no change or overthrow.

深度解構

以自然周期隱喻生命誕生的神聖秩序。

詩意解析

詩意概括

以夜光珠與清泉爲喻,讚頌生辰之純淨永恆。

《生日》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 詠物 · 宴飲 · 詠物 · 頌聖 · 宴飲

情感: 虔敬 · 肅穆 · 欣喜 · 肅穆

意象: 夜光 · 圓折 · 清泠 · 璇源

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新 · 莊重

格律

仄平○平平,平平仄平○。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
平仄仄仄仄,仄仄平仄仄。
平○仄仄平,仄仄仄平仄。
平平平仄平,仄仄仄平仄。
仄○平平平,平○仄平仄。
平平○平仄,仄仄仄平仄。
平平仄仄仄,仄仄平仄仄。
平平平○平,平仄仄仄○。
平平○平平,仄仄平平仄。
平平○平仄,仄仄平平仄。
平平仄仄仄,平仄平平仄。
平○仄○平,平仄仄仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
平仄仄仄○,平仄仄仄仄。
平平仄○仄,仄仄仄仄仄。
仄仄○仄平,平平○仄仄。
仄○仄仄仄,仄仄仄仄仄。
仄仄平平仄,平仄仄○仄。
仄○仄仄仄,仄仄平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

毛滂生平簡介

毛滂(約1056—約1120),字澤民,號東堂,衢州江山(今屬浙江)人。北宋中後期詞人,活躍於哲宗、徽宗朝。其詞風清疏空靈,情感真摯,在北宋詞壇自成一家,對後世詞人有一定影響,尤以《惜分飛》等詞作聞名。

瀏覽毛滂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理