作者: 毛季子(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
毛季子作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

獨上雲梯三百級,回眸失笑萬山低。

dú shàng yún tī sān bǎi jí, huí móu shī xiào wàn shān dī。

ㄉㄨˊ ㄕㄤˋ ㄩㄣˊ ㄊㄧ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄐㄧˊ, ㄏㄨㄟˊ ㄇㄡˊ ㄕ ㄒㄧㄠˋ ㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄉㄧ。

白話文翻譯

獨自登上三百級高聳入雲的階梯,

回頭望去,不禁失笑,萬山都顯得低矮。

英文翻譯

Alone I climbed three hundred steps of the cloudy stair,

Looking back, I smiled to see myriad peaks lying low.

深度解構

登高視角轉換帶來對世界格局的認知突破。

詩意解析

詩意概括

登高回望,頓覺羣山低矮,抒寫超然物外的豪情與境界。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 詠志 · 羈旅

情感: 欣喜 · 豪邁 · 孤寂 · 豪邁

意象: 雲梯 · 萬山 · 回眸 · 雲梯 · 萬山

語氣: 雄渾 · 清新 · 豪放 · 雄渾

格律

仄仄平平○仄仄,○平仄仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

毛季子生平簡介

毛季子,生平事跡不詳,僅於《全唐詩》中存詩一句,故其生卒年、籍貫、活躍時期均不可考。其文學地位因作品散佚嚴重,在文學史上極爲邊緣,僅作爲唐代詩歌文獻中一個零星的記錄而存在。

瀏覽毛季子全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理