溪頭梅是去年花,閒月初長竹逕斜。
向晚孤煙三十里,不知樵唱落誰家。
溪頭梅是去年花,閒月初長竹逕斜。
向晚孤煙三十里,不知樵唱落誰家。
溪邊的梅花是去年開過的花,
閒暇的月初升,竹徑顯得傾斜。
傍晚時分,一縷孤煙在三十里外升起,
不知樵夫的歌聲會落在誰家。
The plum by the stream is last year's bloom,
The slanting moon lengthens the bamboo path in the gloom.
At dusk, a lone wisp of smoke rises thirty miles away,
Whose house will the woodcutter's song fall upon, who can say?
去年花與斜月竹徑,暗示個體在時間周期中的定位。
刻畫溪頭村居的靜謐時光與物候變遷。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理