我今從帝為司糾,更有何人植柏臺。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
呂誨作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
我如今追隨皇帝,擔任監察的職責,
還有誰能像柏台那樣堅定不移呢?
英文翻譯
I now follow the Emperor as a censor of the court,
Who else would stand firm as the cypress in the Terrace of Justice?
深度解構
制度性角色賦予個體在治理體系中的剛性認同。
詩意解析
詩意概括
詩人表達自己受命擔任司糾之職的使命感,並以植柏台之典強調御史台應有的剛直風骨。
格律
仄平○仄平○仄,○仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理