金谷桃李叢,畚插費培植。
寒冰猶未泮,花葉已薿薿。
貞松生南山,石老厥土瘠。
春回氣尚淺,生意幾欲息。
東皇本無私,託根異形色。
曾謂天地功,不及糞壤力。
金谷桃李叢,畚插費培植。
寒冰猶未泮,花葉已薿薿。
貞松生南山,石老厥土瘠。
春回氣尚淺,生意幾欲息。
東皇本無私,託根異形色。
曾謂天地功,不及糞壤力。
金谷園中,桃樹和李樹叢生,
花費了許多鋤鏟培植的工夫。
寒冷的冰層還沒有完全消融,
花和葉子卻已經茂盛繁密。
堅貞的松樹生長在南山上,
那裡岩石古老,土壤貧瘠。
春天雖已回來,氣候尚且淺寒,
松樹的生機幾乎要停息了。
春神東皇本來並無私心,
但草木托根之地卻形態顏色各異。
怎能說天地化育的功勞,
竟比不上糞土的肥力呢?
In Golden Valley, peach and plum trees grow in clusters,
Much toil is spent on hoeing and nurturing them.
Though the cold ice has yet to thaw completely,
Their blossoms and leaves already flourish lushly.
The steadfast pine grows on the southern mountain,
Where rocks are old and the soil is barren and lean.
Even as spring returns, the warmth is still shallow,
Its vital force seems on the verge of fading away.
The Lord of Spring is by nature impartial and fair,
Yet roots take hold in forms and hues so diverse.
Who would have thought the work of Heaven and Earth
Could not match the power of manure and soil?
繁華培植終歸虛幻,暗合盛衰周期的歷史認知。
以金谷園桃李的培植隱喻榮華富貴的虛幻與易逝。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理