江石

作者: 羅椅(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
羅椅作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

勢橫截江虎踞足,白龜卻行馮夷哭。

shì héng jié jiāng hǔ jù zú, bái guī què xíng féng yí kū。

ㄕˋ ㄏㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˇ ㄐㄩˋ ㄗㄨˊ, ㄅㄞˊ ㄍㄨㄟ ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥˊ ㄈㄥˊ ㄧˊ ㄎㄨ。

大川當時波沄沄,石也如此受命獨。

dà chuān dāng shí bō yún yún, shí yě rú cǐ shòu mìng dú。

ㄉㄚˋ ㄔㄨㄢ ㄉㄤ ㄕˊ ㄅㄛ ㄩㄣˊ ㄩㄣˊ, ㄕˊ ㄧㄝˇ ㄖㄨˊ ㄘˇ ㄕㄡˋ ㄇㄧㄥˋ ㄉㄨˊ。

水石擊撞無了時,因危見節乃見奇。

shuǐ shí jī zhuàng wú liǎo shí, yīn wēi jiàn jié nǎi jiàn qí。

ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄐㄧ ㄓㄨㄤˋ ㄨˊ ㄌㄧㄠˇ ㄕˊ, ㄧㄣ ㄨㄟ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ ㄋㄞˇ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧˊ。

世間大有胡廣輩,欠讀澗民江石詩。

shì jiān dà yǒu hú guǎng bèi, qiàn dú jiàn mín jiāng shí shī。

ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄉㄚˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨˊ ㄍㄨㄤˇ ㄅㄟˋ, ㄑㄧㄢˋ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄤ ㄕˊ ㄕ。

白話文翻譯

姿態橫截江面,如虎踞之足,

白龜退卻行走,河伯馮夷爲之哭泣。

大江當時波濤洶湧翻滾,

這石頭卻如此獨自承受天命。

水與石頭撞擊沒有完結之時,

因危難而顯現節操,才見其奇特。

世間大有像胡廣那樣的人,

欠讀我這山澗之民所作的江石詩。

英文翻譯

Its posture lies across the river like a crouching tiger's paw,

The white turtle retreats, the river god Feng Yi weeps.

The great river's waves once surged turbulently then,

This rock alone received such a fate, standing firm.

Water and stone clash without end,

Through peril its integrity is seen, revealing its marvel.

The world has many like Hu Guang and his ilk,

They've failed to read the poem of the river rock by the ravine-dweller.

深度解構

巨石截江展現自然治理的原始博弈,挑戰人類認知邊界。

詩意解析

詩意概括

描繪江中巨石橫截江流、威如虎踞的雄奇景象,暗含自然偉力與神話想像。

《江石》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 志怪 · 詠物

情感: 肅穆 · 豪邁 · 悵惘 · 豪邁 · 肅穆 · 悵惘

意象: · · · 馮夷 · 白龜 · 白龜 · 馮夷

語氣: 典雅 · 雄渾 · 豪放 · 雄渾

格律

仄○仄平仄仄仄,仄平仄○平平仄。
仄平○平平平平,仄仄○仄仄仄仄。
仄仄仄仄平○平,平平仄仄仄仄平。
仄○仄仄平仄仄,仄仄仄平平仄平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

羅椅生平簡介

羅椅,字子遠,號澗谷,南宋末年廬陵人,為江湖詩派詩人。其生卒年不詳,主要活躍於宋理宗時期。他出身富家,早年有志於科舉與恢復,後棄舉子業,專心詩文,遊歷江湖,與當時眾多江湖詩人交遊唱和,詩風質樸,多反映社會現實與個人情懷。

瀏覽羅椅全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理