驚舟出瞿塘,還有平流安。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
羅松野作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
受驚的小舟駛出了瞿塘峽,
前方還有平緩安穩的水流。
英文翻譯
The startled boat emerges from Qutang Gorge,
Yet ahead lie calm and placid streams.
深度解構
險境與坦途的認知轉換體現人生博弈智慧。
詩意解析
詩意概括
驚險駛出瞿塘峽,方知平流安穩可貴。
格律
平平仄○平,平仄平平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理