瓊姬羽化歸天去,花後香銷掃地空。
要覓揚州舊風物,夕陽禪智立秋風。
瓊姬羽化歸天去,花後香銷掃地空。
要覓揚州舊風物,夕陽禪智立秋風。
仙女瓊姬已羽化登仙,歸返天界,
花中之後也已香消玉殞,被掃地一空。
想要尋覓揚州往昔的風物景致,
唯有在夕陽下,禪智寺前,佇立於蕭瑟的秋風之中。
The fairy Qiongji has flown to heaven, her feathers shed,
The queen of flowers, her fragrance spent, lies swept to naught.
If you seek Yangzhou's olden sights and scenes instead,
At sunset, by the Chan-Zhi Temple, autumn wind stands distraught.
盛衰周期揭示了物質繁榮背後認同的脆弱性。
借瓊姬羽化、花後香銷的意象,抒寫繁華消逝後的虛空與幻滅。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理