題靜亭

作者: 羅從彥(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
羅從彥作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

鼎創新亭靜更幽,四時景象鎮長留。

dǐng chuàng xīn tíng jìng gèng yōu, sì shí jǐng xiàng zhèn cháng liú。

ㄉㄧㄥˇ ㄔㄨㄤˋ ㄒㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄍㄥˋ ㄧㄡ, ㄙˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄣˋ ㄔㄤˊ ㄌㄧㄡˊ。

端如和氣裡談笑,恍若春風中泳游。

duān rú hé qì lǐ tán xiào, huǎng ruò chūn fēng zhōng yǒng yóu。

ㄉㄨㄢ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄌㄧˇ ㄊㄢˊ ㄒㄧㄠˋ, ㄏㄨㄤˇ ㄖㄨㄛˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄓㄨㄥ ㄩㄥˇ ㄧㄡˊ。

排闥山供藍色重,憑欄水擁壁光浮。

pái tà shān gōng lán sè zhòng, píng lán shuǐ yōng bì guāng fú。

ㄆㄞˊ ㄊㄚˋ ㄕㄢ ㄍㄨㄥ ㄌㄢˊ ㄙㄜˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄥ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄤ ㄈㄨˊ。

我來登賞無窮趣,好把篇詩與唱酬。

wǒ lái dēng shǎng wú qióng qù, hǎo bǎ piān shī yǔ chàng chóu。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄉㄥ ㄕㄤˇ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄑㄩˋ, ㄏㄠˇ ㄅㄚˇ ㄆㄧㄢ ㄕ ㄩˇ ㄔㄤˋ ㄔㄡˊ。

白話文翻譯

新建的亭子靜謐而更加幽深,

四季的景色仿佛永久停留於此。

恰似在和煦的氣息中談笑,

恍惚如在春風裡暢遊。

推門可見青山,送來濃重的藍色,

憑欄則有流水,擁抱著壁上浮動的波光。

我前來登臨賞玩,樂趣無窮,

正好寫下詩篇來與美景唱和。

英文翻譯

A newly built pavilion, serene and more secluded still,

Its scenes of all four seasons forever here remain.

Truly, it's like conversing and laughing in gentle air,

As if swimming and roaming within the vernal breeze's train.

Mountains push at the door, offering layers of deep blue,

Waters lean on the rails, embracing floating light on the wall.

I come to climb and enjoy, finding endless delight,

And gladly compose poems to sing in reply to all.

深度解構

靜亭作為心靈治理的空間載體與認知錨點。

詩意解析

詩意概括

描寫新亭幽靜,四季景色長存的美好意境。

《題靜亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 恬淡 · 沉鬱

意象: · 四時 · 景象

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平仄平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

羅從彥生平簡介

羅從彥(1072-1135),字仲素,世稱豫章先生,南劍州(今福建南平)人,南宋初期理學家。他是二程(程顥、程頤)理學南傳的關鍵人物,師從楊時,傳學於李侗,再傳至朱熹,在理學由洛學轉向閩學的傳承鏈條中居於承上啟下的核心地位,被譽為「道南第二」。

瀏覽羅從彥全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理